Are You Low? (Você Low?) de Oar

Tradução completa da música Are You Low? para o Português

Are You Low?
Are You Low?
Tradução automática
Are You Low?
Você Low?
Are you low? Are you low?
Você está baixo? Você está baixo?
Take it slow
Vá devagar
Tried to live high, ended up so low
Tentei viver alto, acabou tão baixa
Can't believe this is real, something's gotta change
Não posso acreditar que isso é real, tem que mudar alguma coisa
Got live my life but I love to be strange
Tenho viver a minha vida, mas eu gosto de ser estranho
Don't wanna be wrapped up in a typical package
Não quero ser embrulhado em um pacote típico
Ran away but couldn't find my way back
Fugiu, mas não consegui encontrar o meu caminho de volta
Now I'm low, I feel low
Agora eu sou baixo, eu me sinto baixo
Stuck in between, it's hard to explain
Preso no meio, é difícil de explicar
Why every new beginning feels exactly the same
Por cada novo início se sente exatamente o mesmo
And so I drink, drink, still I am famished
E assim eu beber, beber, ainda estou muito cansado
Wanna go the distance but never quite finish
Quer ir a distância, mas nunca acabamento
Now I'm low, I feel low
Agora eu sou baixo, eu me sinto baixo
Take it slow
Vá devagar
Try to live high and you end up low
Tente viver alto e você acaba baixo
Are you waiting while the sun is fading?
Você está esperando, enquanto o sol está desaparecendo?
Why you waiting?
Por que você está esperando?
You got to slow it down and regain control
Você tem que retardá-lo e recuperar o controle
So here I reside in the middle of pride
Então, aqui eu resido no meio do orgulho
In the middle of night I lost my ride
No meio da noite eu perdi o meu passeio
And in a blink, blink everyone vanished
E num piscar de olhos, piscar todos desaparecido
I know your vision understands my condition
Eu sei que a sua visão entende a minha condição
Now I'm low, are you low?
Agora eu sou baixo, está baixo?
Take it slow
Vá devagar
Tried to live high but I lost control
Tentei viver alto, mas eu perdi o controle
And now I'm low, I feel low
E agora eu sou baixo, eu me sinto baixo
Take it slow
Vá devagar
Got to slow it down and regain control
Tenho que retardá-lo e recuperar o controle
Pain might take you away
A dor pode levá-lo longe
From where you wanted to be
De onde você queria ser
I'm drawing the line somewhere down below
Estou desenhando a linha em algum lugar lá embaixo
And then I'm gonna rise up
E então eu vou subir
Make my way back into the line up
Fazer o meu caminho de volta para o line up
Oh, must let it go
Oh, deve deixá-lo ir
If the one-drop undertow tells you so
Se a ressaca de uma queda lhe diz assim
Are you low?
Você está baixo?
(Or are you waiting?)
(Ou você está esperando?)
Are you low?
Você está baixo?
(While the sun is fading)
(Enquanto o sol está desaparecendo)
Down below
Lá em baixo
(Why are you waiting?)
(Por que você está esperando?)
You know you can't live high
Você sabe que você não pode viver de alta
If you can't live low
Se você não pode viver baixo
Are you low?
Você está baixo?
(Or are you waiting?)
(Ou você está esperando?)
Are you low?
Você está baixo?
(While the sun is fading)
(Enquanto o sol está desaparecendo)
Take me slow
Leve-me lento
(Why are you waiting?)
(Por que você está esperando?)
I know you wanna be high
Eu sei que você quer ser alta
But you must be low
Mas você deve ser baixa
Are you low?
Você está baixo?
(Or are you waiting?)
(Ou você está esperando?)
Are you low?
Você está baixo?
(While the sun is fading)
(Enquanto o sol está desaparecendo)
(Why are you waiting?)
(Por que você está esperando?)
If you wanna live high
Se você quer viver de alta
You've got to live low
Você tem que viver baixo
vídeo incorreto?