Up In The Sky (Aí No Céu) de Oasis

Tradução completa da música Up In The Sky para o Português

Up In The Sky
Up In The Sky
Tradução automática
Up In The Sky
Aí No Céu
Hey you! Up in the sky
Ei você! Aí no céu
Learning to fly
Aprendendo a voar
Tell me how high
Me diga a altura
Do you think you'll go
Que você acha que vai
Before you start falling
Antes de começar a cair
Hey you! Up in a tree
Ei você! Em cima da árvore
You wanna be me
Você quer ser eu
But that couldn't be
Mas isso não será possível
Cos the people here they don't hear you calling
Porque as pessoas não escutam você
How does it feel
Qual é a sensação
When you're inside me?
Quando você está dentro de mim?
Hey you! wearing the crown
Ei você! Usando a coroa
Making no sound
Fazendo nenhum som
I heard you feel down
Eu ouvi que você está triste
Well that's too bad
Bem isso é muito ruim
Welcome to my world
Bem-vindo ao meu mundo
Hey you! Stealing the light
Ei você! Roubando a luz
I heard that the shine's
Eu ouvi que o brilho
Gone out of your life.
Saiu da sua vida
Well that's just too bad
Bem isso é muito ruim
Welcome to my world
Bem-vindo ao meu mundo
How does it feel
Qual é a sensação
When you're inside me?
Quando você está dentro de mim?
You'll need assistance with the things that you have never everseen
Você precisará de ajuda com as coisas que você nunca viu
It's just a case of never breathing out
É só um caso de nunca expirar
Before you've breathed it in
Antes de você ter inspirado
How does it feel
Qual é a sensação
When you're inside me?
Quando você está dentro de mim?
I can feel you.
Eu posso sentir você.
Can you feel me?
Você pode me sentir?
Hey you! Up in the sky
Ei você! Aí no céu
Learning to fly
Aprendendo a voar
Tell me how high
Me diga a altura
Do you think you'll go
Que você acha que irá
Before you start falling
Antes de começar a cair
Hey you! Up in a tree
Ei você! Na árvore
You wanna be me
Você quer ser eu
But that couldn't be
Mas isso não será possível
Cos the people here they don't hear you calling
Porque as pessoas não ouvem você
How does it feel
Qual é a sensação
When you're inside me?
Quando você está dentro de mim?
You'll need assistance with the things that you have never everseen
Você precisará de ajuda com as coisas que você nunca viu
It's just a case of never breathing out
É só um caso de nunca expirar
Before you've breathed it in
Antes de você ter inspirado
How does it feel
Qual é a sensação
When you're inside me?
Quando você está dentro de mim?
vídeo incorreto?