Don't Think Twice It's All Right (Não Pense Duas Vezes Que Está Tudo Bem) de Odetta

Tradução completa da música Don't Think Twice It's All Right para o Português

Don't Think Twice It's All Right
Don't Think Twice It's All Right
Tradução automática
Don't Think Twice It's All Right
Não Pense Duas Vezes Que Está Tudo Bem
Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe
Bem, não é nada adianta sentar e se perguntar por que, babe
If you don't know by now
Se você não sabe até agora
An' it ain't no use to sit and wonder why, babe
Um 'não é nada adianta sentar e se perguntar por que, babe
It'll never do, somehow
Ele nunca vai conseguir, de alguma forma
When your rooster crows at the break of dawn
Quando o galo canta no romper da aurora
Look out your window and i'll be gone
Olhe pela janela e eu terei ido
You're the reason i'm trav'lin' on
Você é a razão pela qual estou Trav'lin 'em
But don't think twice, it's all right
Mas não pense duas vezes, está tudo certo
And it ain't no use in turnin' on your light, babe
E não há nenhum uso em acender sua luz, baby
That light i never knowed
Aquela luz que eu nunca sabia
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Um "não é nenhum uso em acender sua luz, baby
I'm on the dark side of the road
Eu estou no lado escuro da estrada
But i wish there was somethin' you would do or say
Mas eu gostaria que houvesse algo que você faria ou diria
To try and make me change my mind and stay
Para tentar me fazer mudar minha mente e permanecer
We never did too much talkin' anyway
Nós nunca fizemos muito talkin 'de qualquer maneira
But don't think twice, it's all right
Mas não pense duas vezes, está tudo certo
So it ain't no use in callin' out my name, gal
Portanto, não há nenhum uso em chamando o meu nome, gal
Like you never did before
Como você nunca fez antes
And it ain't no use in callin' out my name, gal
E não há nenhum uso em chamando o meu nome, gal
I can't hear you anymore
Eu não posso mais te ouvir
I'm a-thinkin' and a-wond'rin', walkin' down the road,
Eu sou um thinkin 'e um wond'rin', descendo a estrada,
I once loved a woman, a child i'm told
Certa vez amei uma mulher, uma criança me disseram
I give her my heart but she wanted my soul
Eu dou-lhe meu coração, mas ela queria minha alma
But don't think twice, it's all right
Mas não pense duas vezes, está tudo certo
So long, honey, babe
Assim por muito tempo, mel, babe
Where i'm bound, i can't tell
Onde eu estou amarrado, eu não posso dizer
Goodbye's too good a word, babe
Muito bom adeus de uma palavra, babe
So i'll just say fare thee well
Então só vou dizer Fare Thee Well
I ain't sayin' you treated me unkind
Eu não estou dizendo que você me tratou mal
You coulda done better but i don't mind
Você poderia ter feito melhor, mas eu não me importo
You just kinda wasted my precious time
Você só meio que perdi meu tempo precioso
But don't think twice, it's all right
Mas não pense duas vezes, está tudo certo
vídeo incorreto?