Troublemaker (Encrenqueira) de Olly Murs

Tradução completa da música Troublemaker para o Português

Troublemaker
Troublemaker
Tradução automática
Troublemaker
Encrenqueira
You’re a troublemaker
Você é uma encrenqueira
You’re a troublemaker
Você é uma encrenqueira
You ain't nothing but a troublemaker girl
Você não é nada menos que uma menina encrenqueira
You had me hooked again from the minute you sat down
Você tinha me viciado novamente no momento que se sentou
The way you bite your lip
A maneira como você morde seu lábio
Got my head spinnin’ around
Deixa a minha cabeça girando
After a drink or two
Depois de uma ou duas bebidas
I was putty in your hands
Eu estava em suas mãos
I don’t know if I have the strength to stand
Eu não sei se tenho forças para ficar
Oh oh oh
Oh oh oh
Trouble troublemaker yeah
Encrenqueira, encrenqueira, sim
That’s your middle name
Esse é o seu nome do meio
Oh oh oh
Oh oh oh
I know you’re no good but you’re stuck in my brain
Eu sei,você não é boa,mas você está presa em meu cérebro
And I wanna know
E eu quero saber
Why does it feel so good but hurt so bad
Por que isso é tão bom, porém tão mal
Oh oh oh
Oh oh oh
My mind keeps saying
Minha mente continua dizendo
Run as fast as you can
Corra o mais rápido que puder
I say I’m done but then pull me back
Eu digo que chega, mas você me puxa de volta
Oh oh oh
Oh oh oh
I swear you’re giving me a heart attack
Eu juro que você está me dando um ataque cardíaco
Troublemaker
Encrenqueira
It’s like you’re always there in the corners of my mind
É como se você está sempre lá nos cantos da minha mente
I see a silhouette every time I close my eyes
Eu vejo uma silhueta cada vez que eu fecho meus olhos
There must be poison in those finger tips of yours
Deve ser um veneno nessas pontas dos seus dedos
Cause I keep comin’ back again for more
Pois eu continuo voltando novamente para mais
Oh oh oh
Oh oh oh
Trouble troublemaker yeah
Encrenqueira, encrenqueira, sim
That’s your middle name
Esse é o seu nome do meio
Oh oh oh
Oh oh oh
I know you’re no good but you’re stuck in my brain
Eu sei,você não é boa,mas você está presa em meu cérebro
And I wanna know
E eu quero saber
Why does it feel so good but hurt so bad
Por que isso é tão bom, porém tão mal
Oh oh oh
Oh oh oh
My mind keeps saying
Minha mente continua dizendo
Run as fast as you can
Corra o mais rápido que puder
I say I’m done but then pull me back
Eu digo que chega, mas você me puxa de volta
Oh oh oh
Oh oh oh
I swear you’re giving me a heart attack
Eu juro que você está me dando um ataque cardíaco
Troublemaker
Encrenqueira
Why does it feel so good but hurt so bad
Por que isso é tão bom, porém tão mal
Oh oh oh
Oh oh oh
My mind keeps saying
Minha mente continua dizendo
Run as fast as you can
Corra o mais rápido que puder
Troublemaker
Encrenqueira
I say I’m done but then pull me back
Eu digo que chega, mas você me puxa de volta
Oh oh oh
Oh oh oh
I swear you’re giving me a heart attack
Eu juro que você está me dando um ataque cardíaco
Troublemaker
Encrenqueira
Maybe I’m insane
Talvez eu seja louco
Cause I keep doing the same damn thing
Porque eu continuo fazendo a mesma porcaria
Think one day we gonna change
Acho que um dia vamos mudar
But you know just how to work that back
Mas você sabe exatamente como lidar com isso
And make me forget my name
E me faz esquecer meu nome
What the hell you do I won’t remember
O que diabos você faz, não me lembro
I’ll be gone until November
Eu irei embora até novembro
And you’ll show up again next summer
E você vai aparecer novamente no próximo verão
Yeah
Yeah
Typical middle name is Prada
Nome do meio é típico Prada
Fit you like a glove girl
Serve-lhe como uma luva menina
I’m sick of the drama
Estou farto do drama
You’re a troublemaker
Você é uma encrenqueira
But damn girl it’s like I love the trouble
Mas droga garota, é como eu amo o problema
And I can’t even explain why
E eu não consigo nem explicar porquê
Why does it feel so good but hurt so bad
Por que isso é tão bom, porém tão mal
Oh oh oh
Oh oh oh
My mind keeps saying
Minha mente continua dizendo
Run as fast as you can
Corra o mais rápido que puder
Troublemaker
Encrenqueira
I say I’m done but then pull me back
Eu digo que chega, mas você me puxa de volta
Oh oh oh
Oh oh oh
I swear you’re giving me a heart attack
Eu juro que você está me dando um ataque cardíaco
Troublemaker
Encrenqueira
Why does it feel so good but hurt so bad
Por que isso é tão bom, porém tão mal
Oh oh oh
Oh oh oh
My mind keeps saying
Minha mente continua dizendo
Run as fast as you can
Corra o mais rápido que puder
Troublemaker
Encrenqueira
I say I’m done but then pull me back
Eu digo que chega, mas você me puxa de volta
Oh oh oh
Oh oh oh
I swear you’re giving me a heart attack
Eu juro que você está me dando um ataque cardíaco
Troublemaker
Encrenqueira
vídeo incorreto?