How Bizarre (How Bizarre) de Omc

Tradução completa da música How Bizarre para o Português

How Bizarre
How Bizarre
Tradução automática
How Bizarre
How Bizarre
Brother Pele's in the back
O irmão do Pele atrás
Sweet Senna's in the front
A doce Seena na frente
Cruising down the freeway
Andando pela rodovia
In the hot, hot sun
Num sol forte
Suddenly red blue lights
De repente luzes azuis e vermelhas
Flash us from behind
Brilharam vindo de trás
Loud voice
Em voz alta
"all will please step out onto the line"
\"Todos vocês por favor, para o acostamento\"
Pele breathes words of comfort
Pele diz palavras de conforto
Seena just hides her eyes
Seena apenas tapa os olhos
Policeman taps his shades
O policial abaixa seus óculos
Is that a Chevy 69?
Esse é um Chevette 69?
How bizarre
Que bizarro
How bizarre
Que bizarro
How bizarre
Que bizarro
Destination unknown
Destino desconhecido
As we pull in for some gas
Enquanto colocarmos alguma gasolina
A freshly pasted poster
Um pôster recentemente colado
Reveals a smile from the pack
Releva um sorriso do grupo
Elephants and acrobats,
Elefantes e acrobatas
Lions next monkey
Leões e macacos
Pele speaks righteous
Pele diz \"acho justo!\"
Sister Seena says funky
A irmã de Seena diz \"que louco!\"
How bizarre
Que bizarro
How bizarre
Que bizarro
How bizarre
Que bizarro
Ooh baby, (ooh baby)
Ooh baby, (ooh baby)
It's making me crazy, (it's making me crazy)
Isso está me deixando louco (isso está me deixando louco)
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Look around
Olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
It's in my face
Está no meu rosto
Ringmaster steps up
O chefe do circo pulou fora (do pôster)
Says the elephants left town
Disse que os elefantes deixaram a cidade
People jump and jive
Pessoas pulando e falando besteira
And the clowns inch back around
E os palhaços na volta
T.V. news and cameras
Programas de TV e cameras
There's choppers in the sky
Helicopteros no céu
Marines, police, reporters
Marinheiros, policiais, repórteres
Ask the where, for and why
Perguntando onde, para e porque
Pele yells "we're outta here"
Pele diz \"vamos sair daqui\"
Senna says "right on"
Seena diz \"agora mesmo!\"
Make your moves and starting grooves
Movendo-se e saindo de canto
Before they knew we're gone
Antes de eles saberem que nós fomos
Jump into the Chevy
Pulando no Chevy
Headed for big lights,
Em direção à fama
Want to know the rest
Quer saber os resto
Hey, buy the rights,
Ei, compre os direitos autorais
How bizarre
Que bizarro
How bizarre
Que bizarro
How bizarre
Que bizarro
Ooh baby, (ooh baby)
Ooh baby, (ooh baby)
It's making me crazy, (it's making me crazy)
Isso está me deixando louco (isso está me deixando louco)
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Look around
Olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
It's in my face
Está no meu rosto
It's in my face
Está no meu rosto
Ooh baby, (ooh baby)
Ooh baby, (ooh baby)
It's making me crazy, (it's making me crazy)
Isso está me deixando louco (isso está me deixando louco)
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Look around
Olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
It's in my face
Está no meu rosto
Ooh baby, (ooh baby)
Ooh baby, (ooh baby)
It's making me crazy, (it's making me crazy)
Isso está me deixando louco (isso está me deixando louco)
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Look around
Olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
Look around
Toda vez que olho em minha volta
Everytime I look around
Toda vez que olho em minha volta
It's in my face
Está no meu rosto
vídeo incorreto?