Last Goodbye (ÚLtimo Adeus) de OneRepublic

Tradução completa da música Last Goodbye para o Português

Last Goodbye
Last Goodbye
Tradução automática
Last Goodbye
ÚLtimo Adeus
This is our last goodbye
Este é o nosso último adeus
I hate to feel the love between us die
Eu odeio sentir o amor entre nós morrer
But it's over
Mas está acabado
Just hear this and then I'll go:
Apenas ouça isto e irei embora:
you gave me more to live for,
Você me deu mais para viver,
more than you'll ever know.
Mas do que você jamais saberá.
This is our last embrace,
Este é o nosso último abraço,
must I dream and always see your face
Eu deveria sonhar e sempre ver seu rosto
Why can't we overcome this wall
Por que não podemos superar esta parede
Baby, maybe it is just because I didn't know you at all.
Baby, talvez seja porque eu não conheça você totalmente.
Kiss me, please, kiss me
Beije-me, por favor, beije-me
But kiss me out of desire, babe, and not consolation
Mas beije-me sem desejo, babe, e sem consolação
You know,
Você sabe,
it makes me so angry 'cause I know that in time
Isso me deixa tão irritado porque eu sei que com o tempo
I'll only make you cry, this is our last goodbye
Eu apenas farei você chorar, este é o nosso último adeus
Did you say "no, this can't happen to me,"
Você disse "não, isso não pode acontecer comigo,"
and did you rush to your phone to call?
E correu para o telefone para ligar?
Was there a voice unkind in the back of your mind saying,
Havia uma voz cruel no fundo da sua mente dizendo,
"Maybe...you didn't know him at all."
"Talvez... você não o conheça totalmente."
Well, the bells out in the church tower chime
Bem, os sinos lá fora a badalar na torre da igreja
Burning clues into this heart of mine
Queimando através das pistas deste meu coração
Thinking so hard on her soft eyes and the memory
Pensando arduamente em seus suaves olhos e a memória
Of her sighs that, "It's over...it's over..."
De seus suspiros que, "acabou... acabou..."
vídeo incorreto?