Dream Run (Corrida Do Sonho) de Parkway Drive

Tradução completa da música Dream Run para o Português

Dream Run
Dream Run
Tradução automática
Dream Run
Corrida Do Sonho
Do you remember all those nights
Você se lembra de todas aquelas noites
That we stood side by side
Que nós permanecemos lado a lado
And we said we'll save the goodbyes
E nós dissemos: vamos guardar as despedidas
The night is young, we still have time
A noite é uma criança, ainda temos tempo
In my dreams I see it ending
Em meus sonhos, eu vejo isso terminando
I see, I see the sky descending
Eu vejo, eu vejo o céu descendo
And I'll let the seconds
E eu vou deixar os segundos
Rip in to my heart
Rasgarem em meu coração
Cause in my dreams i fear of falling
Pois, em meus sonhos, eu tenho medo de cair
When I hear the darkness calling
Quando eu ouço o chamado da escuridão
Dont wake me up until the morning's night
Não me acorde até a noite da manhã
Cause ive never felt more alive.
Porque eu nunca me senti mais vivo
Do you remember all those nights
Você se lembra de todas aquelas noites
That we stood side by side
Que nós permanecemos lado a lado?
And we said we'll save the goodbyes
E nós dissemos: vamos guardar as despedidas
The night is young.
A noite é uma criança
Well I never, never, never wanna press rewind
Bem, eu nunca, nunca, nunca quero retroceder
Every mistake that lead us here I wouldn't change for anything
Cada erro que nos levaram aqui, eu não os trocaria por nada
I wouldn't change for anything.
Eu não os trocaria por nada
I wouldn't change for anything.
Eu não os trocaria por nada
Stand up
Levante-se
There is a wall that stands between us and them?
Há uma parede que está entre nós e eles?
See this was never about giving up, just giving in
Veja, isto nunca foi sobre desistir, apenas ceda
Because you only live once
Porque você só vive uma vez
But you spend your whole life dying
Mas você passa a vida inteira morrendo
So when it all comes crashing, know you're not alone
Então, quando tudo desaba, saiba que você não está sozinho
You're not alone
Você não está sozinho
You only live once
Você só vive uma vez
But you spend your whole life dying
Mas você passa a vida inteira morrendo
So when it all comes crashing, know you're not alone
Então, quando tudo desaba, saiba que você não está sozinho
Alone!
Sozinho!
Alone!
Sozinho!
Alone!
Sozinho!
There is no death with all our sins
Não há morte, com todos os nossos pecados
There is no fear when this life ends
Não há medo quando esta vida termina
There is no fear
Não há medo
Do you remember?
Você se lembra?
Do you remember?
Você se lembra?
Do you remember all those nights
Você se lembra de todas aquelas noites
That we stood side by side
Que nós permanecemos lado a lado?
And we said we'll save the goodbyes
E nós dissemos: vamos guardar as despedidas
The night is young, we still have time
A noite é uma criança, ainda temos tempo
Do you remember all those nights
Você se lembra de todas aquelas noites
That we stood side by side
Que nós permanecemos lado a lado?
And we said we'll save the goodbyes
E nós dissemos: vamos guardar as despedidas
The night is young, we still have time
A noite é uma criança, ainda temos tempo
Cause i've never felt more alive
Porque eu nunca me senti mais vivo
I've felt more alive
Eu me senti mais vivo
Alive!
Vivo!
Alive!
Vivo!
Alive!
Vivo!
vídeo incorreto?