Run Dry (Parar De Beber) de Patrick Stump

Tradução completa da música Run Dry para o Português

Run Dry
Tradução automática
Run Dry
Parar De Beber
One more shot, then I'm quitting forever
Mais uma dose, e aí paro pra sempre
Cross my heart, cross my fingers
Juro de coração, de dedos cruzados
Woke up this morning
Acordei essa manhã
The room was spinning
A sala estava girando
And I don't remember what I did last night
E eu não lembro o que eu fiz noite passada
Beg the ceiling for forgiveness
Implorando perdão ao teto
And I don't want to remember what I did last night
E eu não quero lembrar o que eu fiz noite passada
When I was drunk I might have said some things I didn't mean
Quando eu estava bebado, talvez eu tenha dito coisas que eu nao queria
It's nothing wrong with you, it's something wrong with me
Não é nada de errado com você, é algo de errado comigo
I'm running dry from now on
Estou parando de beber a partir de agora
How come no one believes me?
Como ninguém pode não acreditar em mim?
Believe me
Acredite em mim
Step one: Drink
Passo um: beba
Step two: Make mistakes
Passo dois: cometa erros
Step three: Pretend you don't remember
Passo três: finja que voce não vai lembrar
Step four: Drink a little more
Passo quatro: beba mais um pouco
Step five: I need to run dry
Passo cinco: eu preciso parar de beber
I need to run dry
Eu preciso parar de beber
My liver's killing me
Meu fígado tá me matando
But willingly I'm going to tell whoever asks that I feel all right
Mas com boa vontade, vou dizer a quem perguntar que eu me sinto bem
I beg the ceiling for forgiveness
Imploro perdao ao teto
And I don't want to remember what I did last night
E eu não quero lembrar o que fiz noite passada
When I was drunk I might have some thing I didn't mean
Quando eu estava bebado, talvez eu tenha dito coisas que eu nao queria
It's nothing wrong with you, it's something wrong with me
Não é nada de errado com você, é algo de errado comigo
Step one: Drink
Passo um: beba
Step two: Make mistakes
Passo dois: cometa erros
Step three: Pretend you don't remember
Passo três: finja que voce não vai lembrar
Step four: Drink a little more
Passo quatro: beba mais um pouco
Step five: I need to run dry
Passo cinco: eu preciso parar de beber
I need to run dry
Eu preciso parar de beber
I get drunk a little too much
Eu fico bêbado um pouco demais,
For it to be healthy
Para ser saudável.
No one wants to tell me...
Ninguém quer me dizer
Whisky
Whisky
I'm trying to cut back
Tô tentando cortar
Wine
Vinho
I'm trying to cut back
Tô tentando tentar
They say everything in moderation
Dizem que tudo em moderação
But I'll drink you under the table
Mas vou te beber embaixo da mesa
I'm not just drunk
Eu não estou apenas bêbado
I really think I'm in love with you
Eu acho que estou te amando
(Okay, I really am just drunk)
(Tá, eu só estou bêbado mesmo)
Step one: Drink
Passo um: beba
Step two: Make mistakes
Passo dois: cometa erros
Step three: Pretend you don't remember
Passo três: finja que voce não vai lembrar
Step four: Drink a little more
Passo quatro: beba mais um pouco
Step five: I need to run dry
Passo cinco: eu preciso parar de beber
I need to run dry
Eu preciso parar de beber
I'm gonna take one more shot
Mais uma dose
Then I'm quitting forever
E aí paro pra sempre
Cross my heart
Juro de coração,
Cross my fingers
De dedos cruzados
I'm gonna take one more shot
Mais uma dose
Then I'm quitting forever
E aí paro pra sempre
Cross my heart
Juro de coração,
Cross my fingers
De dedos cruzados
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
I'm not from williamsburg or silver lake
Eu não sou de Williamsburg ou Silver Lake
Does anybody have any other obvious complaints?
Alguém tem outras queixas óbvias?
Stop trying, to get it empty
Pare de tentar, de obtê-lo vazio
Cause I can almost hear you trying to hard, yeah
Porque eu quase posso ouvir você tentar difícil, sim
Just saw a shadow of the freak you're in the night
Só vi uma sombra do monstro que você está no meio da noite
Something on human feet from the scene of the crime
Algo em pés humanos a partir da cena do crime
Those little flashes just wreak havoc on the mind
Esses pequenos flashes apenas causam estragos na mente
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
You're standing with your arms crossed
Você está de pé com os braços cruzados
Nose turned up like you're saying "impress me"
Nariz empinado como se estivesse dizendo "me impressione"
(Good luck)
(Boa sorte)
Impress me
me impressione
(Good luck)
(Boa sorte)
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
They got the search party looking for the ghost of the child
Eles tem o grupo de busca procurando o fantasma da criança
But what if it grew up?
Mas e se ele cresceu?
He didn't die
Ele não morreu
And he's all I want to get the evil little feeling
E ele é tudo que eu quero ter a sensação de pouco mal
Like you're under dead eyes, yeah
Como você está sob os olhos mortos, yeah
To those who all agree, you just might exist
Para aqueles que todos concordam, você só pode existir
But come in in the morning if their misconceptions still persist
Mas entrar na parte da manhã, se os seus equívocos ainda persistem
Some days I may express myself in curious ways
Alguns dias eu possa me expressar de maneiras curiosas
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
You're standing with your arms crossed
Você está de pé com os braços cruzados
Nose turned up like you're saying "impress me"
Nariz empinado como se estivesse dizendo "me impressione"
(Good luck)
(Boa sorte)
Impress me
me impressione
(Good luck)
(Boa sorte)
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
You're standing with your arms crossed
Você está de pé com os braços cruzados
Nose turned up like you're saying "impress me"
Nariz empinado como se estivesse dizendo "me impressione"
(Good luck)
(Boa sorte)
Impress me
me impressione
(Good luck)
(Boa sorte)
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
vídeo incorreto?