Ode To My Family (Ode À Minha Família) de Paula Fernandes

Tradução completa da música Ode To My Family para o Português

Ode To My Family
Ode To My Family
Tradução automática
Ode To My Family
Ode À Minha Família
Understand the things I say,
Entenda as coisas que eu digo,
Don't turn away from me
Não vire as costas para mim
'Cause I spent half my life out there
Porque eu passei metade da minha vida lá fora,
You wouldn't disagree
Você não faria diferente
D'you see me, d'you see
Você me compreende? Você compreende?
Do you like me, do you like me standing there
Você gosta de mim? Você gosta de mim ficando lá?
D'you notice, d'you know
Você percebe? Você sabe?
Do you see me, do you see me
Você me compreende? Você me compreende?
Does anyone care
Alguém se importa?
Unhappiness, where's when I was young
Infelicidade havia quando eu era jovem
And we didn't give a damn
E nós não dávamos importância
'Cause we were raised
Porque nós fomos educados
To see life as fun and take it if we can
Para ver a vida como diversão e levá-la se pudermos
My mother, my mother she hold me,
Minha mãe, minha mãe, ela me abraça,
Did she hold me when I was out there
Ela me abraçou quando eu estava lá fora?
My father, my father, he liked me
Meu pai, meu pai, ele gostava de mim,
Oh he liked me, does anyone care
Oh, ele gostava de mim, alguém se importa?
Understand what I've become,
Entenda no que eu me tornei,
It wasn't my design
Esse não era meu projeto
And people everywhere think
E pessoas de todo lugar pensam
Something better than I am,
Alguma coisa melhor do que eu sou
But I miss you. I miss
Mas eu sinto sua falta, eu sinto falta
'Cause I liked it, I liked it
Porque eu gostava disso, porque eu gostava disso
When I was out there
Quando eu estava lá fora
D'you know this, d'you know
Você percebe? Você sabe?
You did not find me, you did not find
Você não me encontrou, você não encontrou
Does anyone care
Alguém se importa?
Unhappiness, was when I was young
Infelicidade havia quando eu era jovem
And we didn't give a damn
E nós não dávamos importância
'Cause we were raised
Porque nós fomos educados
To see life as fun and take it if we can
Para ver a vida como diversão e levá-la se pudermos
My mother, my mother she hold me,
Minha mãe, minha mãe, ela me abraça
Did she hold me when I was out there
Ela me abraçou quando eu estava lá fora?
My father, my father, he liked me
Meu pai, meu pai, ele gostava de mim,
Oh he liked me, does anyone care , does anyone care?
Oh, ele gostava de mim, alguém se importa, alguém se importa?
vídeo incorreto?