Show Me The Way To Get Out Of This World (Show Me The Way To Get Out Of This World) de Peggy Lee

Tradução completa da música Show Me The Way To Get Out Of This World para o Português

Show Me The Way To Get Out Of This World
Show Me The Way To Get Out Of This World
Tradução automática
Show Me The Way To Get Out Of This World
Show Me The Way To Get Out Of This World
Show me the way to get out of this world
Mostre-me o caminho para sair deste mundo
'Cause that's where everything is
Porque é aí que tudo é
If everything is goin', I don't wanna stay here
Se tudo estiver indo, eu não quero ficar aqui
Who wants to stick around and watch the world disappear
Quem quer ficar por aqui e ver o mundo desaparecer
Now I missed a thing for two away down the line
Agora eu perdi uma coisa para dois de distância abaixo da linha
I'd go back and get 'em, but I haven't the time
Eu quero voltar e pegá-los, mas eu não tenho tempo
So show me the way to get out of this world
Então me mostre o caminho para sair deste mundo
'Cause that's where everything is
Porque é aí que tudo é
I asked a fellah where to go to eat
Perguntei a um fellah onde ir para comer
He said there's a great place right down the street
Ele disse que há um ótimo lugar à direita da rua
Just turn to your left and carry on
Basta ligar a sua esquerda e seguir em frente
It's out of this world, in fact it's gone
É fora deste mundo, na verdade ele foi embora
So show me the way to get out of this world
Então me mostre o caminho para sair deste mundo
'Cause that's where everything is
Porque é aí que tudo é
(Orchestral Break)
(Break Orchestral)
Show me the way to get out of this world
Mostre-me o caminho para sair deste mundo
'Cause that's where everything is
Porque é aí que tudo é
If everything is goin', I don't wanna stay here
Se tudo estiver indo, eu não quero ficar aqui
Who wants to stick around and watch the world disappear
Quem quer ficar por aqui e ver o mundo desaparecer
If I go, I'd like to take a few things along
Se eu for, eu gostaria de ter algumas coisas ao longo
But anything's that's any good they tell me is 'Gone!'
Mas nada do que for bom eles me dizem é "Gone! '
So show me the way to get out of this world
Então me mostre o caminho para sair deste mundo
'Cause that's where everything is
Porque é aí que tudo é
I got some money in my pocket
Eu tenho algum dinheiro no bolso
To buy a ticket on a rocket
Para comprar um bilhete em um foguete
So show me the way to get out of this world
Então me mostre o caminho para sair deste mundo
'Cause that's where everything is (It's gone)
Porque é aí que tudo é (É passado)
'Cause that's where everything is (It ain't here)
Porque é aí que tudo é (Ele não está aqui)
'Cause that's where everything is
Porque é aí que tudo é
vídeo incorreto?