Enclosed (Encoberto) de Penumbra

Tradução completa da música Enclosed para o Português

Enclosed
Enclosed
Tradução automática
Enclosed
Encoberto
I can hear their laughter
Posso ouvir o riso deles
Whistling in the wind
Soprando ao vento
This is my punishment
Esta é minha punição
The price of my betrayal
O preço da minha traição
I can feel their hate
Posso sentir o ódio deles
Floating in the air
Flutuando no ar
I can see their faces
Posso ver seus rostos
I can feel their fear
Posso sentir o medo
Death can' be a refuge
A morte pode ser um refúgio
This is the sad privilege
Este é um triste privilégio
I have inherited
que herdei
For ever
Para sempre
Why can't I move
Por que não posso me mexer?
Everything's confused
Está tudo confuso
How did I get here
Como cheguei até aqui?
Strange I feel no fear
Estranho, não sinto medo algum
My body's floating
Meu corpo está a flutuar
The earth is moving
A terra a se mover
Oh set me free
Oh, liberte-me
Please forgive me
Por favor, perdoe-me
Come to me
Venha a mim
My sweet angel
Meu doce anjo
I will set you free
Eu a libertarei
And I'm falling apart
E estou desmoronando
Soon you will rest forever in me
Logo você repousará para sempre em mim
Can't you see I'm falling apart
Não consegue ver que estou desmoronando?
You will lay under sycamore leaves
Você se deitará embaixo de folhas de plátano
Come I wish to die
Venha, desejo morrer
I'll bring you to the kingdom you seek
Eu a trarei ao reino que busca
In your last moment of reason
No seu último momento de razão
I can see your smile
Posso ver seu sorriso
Maybe you will know the peace
Talvez você conheça a paz
You always tried to find
que sempre tentou encontrar
I thought a fallen love
Achei que um amor caído
Would be enough for you
Seria o suficiente para você
But you wanted more
Mas você quis mais
Much more
Muito mais
You will never satisfy
Você nunca satisfará
Your craving for vengeance
sua sede de vingança
Neither wil I
Tampouco eu
It hurts deep inside
Machuca lá no fundo
In my agony
Na minha agonia
I see my enemies
Vejo meus inimigos
They will be the keepers
Eles serão os guardiães
Of my final destiny
Do meu destino final
This is the end of the play
Este é o fim da peça
Look around you
Olhe ao seu redor
What do you see
O que vê?
Your quest has made you blind
Sua busca a cegou
And you will know this story
E você conhece esta estória
But don't expect compassion
Não espere compaixão
Don't expect emotion
Não espere emoção
I have only death to offer
Só tenho a morte para oferecer
To spare her suffering
Para poupá-la do sofrimento
To prevent her madness
Para evitar que sua loucura
From killing her slowly
mate-a lentamente
Forgive me my love
Perdoe-me, meu amor
For this last deed
Por este último ato
This is the only thing
É a única coisa
I can give you
que posso lhe dar
So the angels have forseen
Então os anjos previram
Your quest has made you
Sua busca
Blind
a cegou
vídeo incorreto?