So American (Tão Americano) de Portugal The Man

Tradução completa da música So American para o Português

So American
So American
Tradução automática
So American
Tão Americano
If pain was a color to paint on you,
Se dor fosse uma cor para te pintar
Your heart would be the color blue.
Seu coração seria a cor azul
Be a gradient from there, until your body met your hair
Seja uma ajuda, até que seu corpo encontre sua cabeça
Which remained a silver.
Que era feita de prata
You are the one they call Jesus christ
Você é o que eles chamam de Jesus cristo
Who didn't know no rock and roll.
Que não conhecia nenhum rock and roll
Just a mission and a gun
Apenas uma missão e uma arma
To paint rainbows in vietnam
Para pintar arco-íris no vietnã
And a heart that always told you
E um coração que sempre te disse
There's a madness in us all.
Há uma loucura em todos nós
There's a madness in us all.
Há uma loucura em todos nós
So
Então
Who broke the rules?
Quem quebrou as regras?
Who broke the rules?
Quem quebrou as regras?
Who broke the rules?
Quem quebrou as regras?
They said
Eles disseram
Every one of you will never try to lend a hand
Cada um de vocês nunca tentará dar uma mão
When the police men don't understand.
Quando os policiais não entenderem
Oh you boys, all you boys
Oh vocês, rapazes, todos os meninos
Think it's so american.
Acham que são tão americanos
Girls, all you girls
Meninas, todas as meninas
Yeah you're so american.
Elas são tão americanas
He may not be born of this land
Ele pode não ter nascido nesta terra
But he was born of this world.
Mas nasceu neste mundo
He was born of all the mothers
Ele nasceu de todas as mães
And the colors of our brothers
E das cores de nossos irmãos
And the love that was taught to you
E do amor que lhe foi ensinado
By the one they call Jesus christ
Pelo que chamam de Jesus cristo.
He may not know no rock and roll.
Que não conhecia nenhum rock and roll
There may not be a heaven,
Pode não haver um céu,
Or a place in which to send you,
Ou um lugar para te enviar,
But you know in the end
Mas você sabe que no final
There's a madness in us all.
Há uma loucura em todos nós.
There's a madness in us all.
Há uma loucura em todos nós.
So
Então
Who broke the rules?
Quem quebrou as regras?
Who broke the rules?
Quem quebrou as regras?
Who broke the rules?
Quem quebrou as regras?
They said
Eles disseram
Every one of you will never try to lend a hand
Cada um de vocês nunca tentará dar uma mão
When the police men don't understand.
Quando os policiais não entenderem
Boys, all you boys
Meninos, todos os meninos
Think it's so american.
Acham que são tão americanos
Girls, all you girls
Meninas, todas as meninas
Yeah you're so american.
Elas são tão americanas
There's two eyes for every one of us
Há dois olhos para cada um de nós
But somebody got there first and took them all.
Mas alguém chegou lá primeiro e levou todos
Man, oh man
Homem, oh homem
Think it's so american
Acha que é tão americano
Man, oh man.
Homem, oh homem
Yeah you're so american
Sim, você é tão americano
There's two eyes for every one of us
Há dois olhos para cada um de nós
But somebody got there first and took them all
Mas alguém chegou lá primeiro e levou todos
vídeo incorreto?