Made In Heaven (Feito No Paraíso) de Queen

Tradução completa da música Made In Heaven para o Português

Made In Heaven
Made In Heaven
Tradução automática
Made In Heaven
Feito No Paraíso
I'm taking my right with destiny
Estou pegando carona com o destino,
Willing to play my part
Disposto a fazer o meu papel
Living with painful memories
Vivendo de memórias dolorosas,
Loving with all my heart
Amando com todo o meu coração
Made in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso,
It was all meant to be, yeah
Foi tudo destinado para ser
Made in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
That's what they say
Isso é o que eles dizem
Can't you see
Você não pode ver
That's what everybody says to me
Isso é o que todos me dizem
Can't you see
Você não pode ver
Oh I know, I know, I know, that it's true
Oh! Eu sei, eu sei, eu sei que é verdade
Yes it's really meant to be
Sim, faz parte do destino
Deep in my heart
No fundo do meu coração
I'm having to learn to pay the price
Estou tendo que aprender a pagar o preço
They're turning me upside down
Eles estão me virando de cabeça para baixo
Waiting for possibilities
Esperando por possibilidades
Don't see too many around
Não se ve muitos por perto
Made in heaven, yes made in heaven
Feito no paraíso, sim, feito no paraíso
It's for all to see
É para todos verem
Made in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
That's what everybody says
É o que todos dizem
Everybody says to me
Todos dizem para mim
It was really meant to be
Essa morte faz parte do destino
Oh can't you see
Oh, você não vê?
Yeah, everybody, everybody says
Yeah, todo mundo, todo mundo diz
Yes it was meant to be
Sim, faz parte do destino
Yeah, yeah
Yeah, yeah.
When stormy weather comes around
Quando a tempestade violenta nos cercar
It was made in heaven
Foi feito no paraíso
When sunny skies break through behind the clouds
Quando o céu ensolarado atravessar as nuvens
I wish it could last forever, yeah
Eu queria que durasse para sempre
Wish it could last forever, forever
Queria que durasse para sempre, para sempre
I'm playing my role in history
Estou fazendo meu papel na história
Looking to find my goal
Procurando meu objetico
Taking in all this misery
Tendo tudo isto em desgraça
But giving it all my soul
Mas dando-lhe toda a minha alma
Made in heaven, made in heaven
Made in heaven, feita no céu
It was all meant to be
Foi tudo concebido para ser
Made in heaven, made in heaven
Made in heaven, feita no céu
That's what everybody says
Isso é o que todos dizem
Wait and see, it was really meant to be
Espere e veja, ele foi realmente concebido para ser
So plain to see
Então planície para ver
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Sim, todos, todos, todo mundo me diz isso
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Sim, foi fácil ver, sim, estava destinado a ser
Written in the stars...
Escrito nas estrelas...
Written in the stars...
Escrito nas estrelas...
vídeo incorreto?