Seaside Rendezvous (Encontro À Beira-mar) de Queen

Tradução completa da música Seaside Rendezvous para o Português

Seaside Rendezvous
Seaside Rendezvous
Tradução automática
Seaside Rendezvous
Encontro À Beira-mar
Seaside whenever you stroll along with me
A beira mar não importa quando passeias comigo
I'm merely contemplating what you feel inside
Estou meramente contemplando o que você sente por dentro
Meanwhile I ask you to be my Clementine
Enquanto isso eu lhe peço que sejas minha Clementina
You say you will if you could but you can't
Você diz que irá se puder, mas você não pode
I love you madly
Eu te amo loucamente
Let my imagination run away with you gladly
Deixo minha imaginação fugir com você alegremente
A brand new angle highly commendable
Um novo ponto de vista altamente recomendável
Seaside rendezvous
Encontro à beira-mar
I feel so romantic can we do it again?
Me sinto tão romântico, podemos fazer isto novamente?
Can we do it again sometime I'd like that
Podemos fazer isto de novo algum dia, eu gostaria disto
Fantastic c'est la vie mesdames et messieurs
Fantástica, assim é a vida senhoras e senhores
And at the peak of the season
E no pico da estação
The mediterranean
O Mediterrâneo
This time of year it's so fashionable
Esta época do ano fica tão na moda
I feel like dancing in the rain
Sinto vontade de dançar na chuva
Can I have a volunteer?
Posso ter um voluntário?
Just keep right on dancing
Apenas continue dançando
What a damn jolly good idea
Que boa ideia
It's such a jollification as a matter of fact
É de fato uma grande alegria
So "tres charmant", my dear
Tão charmoso, meu caro
Underneath the moonlight
Sob o luar
Together we'll sail across the sea
Juntos navegaremos pelo mar
Reminiscing every night
Relembrando cada noite
Meantime I ask you to be my valentine
Por hora eu lhe peço para ser minha namorada
You say you'd have to tell your daddy if you can
Você diz que teria que perguntar ao seu pai se pode
I'll be your valentino
Eu serei seu namorado
We'll ride upon an omnibus and then the casino
Iremos passear num ônibus e depois no cassino
Get a new facial start a sensational
Fazer um novo tratamento facial, começar um sensacional
Seaside rendezvous so adorable
Encontro à beira-mar tão adorável
Seaside rendezvous, ooh
Encontro à beira-mar, ooh
Seaside rendezvous
Encontro à beira-mar
Give us a kiss!
Nos dê um beijo!
vídeo incorreto?