Solo Quédate En Silencio / Enséñame / Cuando El Amor Se Acaba / Un Poco De Tu Amor / Otro Día Que Va (Pout-pourri) (Medley Rebelde: Basta Ficar Em Silent / Ensina-me / Quando O Amor Só / A Little Love / Outro Dia Que Vai) de RBD

Tradução completa da música Solo Quédate En Silencio / Enséñame / Cuando El Amor Se Acaba / Un Poco De Tu Amor / Otro Día Que Va (Pout-pourri) para o Português

Solo Quédate En Silencio / Enséñame / Cuando El Amor Se Acaba / Un Poco De Tu Amor / Otro Día Que Va (Pout-pourri)
Solo Quédate En Silencio / Enséñame / Cuando El Amor Se Acaba / Un Poco De Tu Amor / Otro Día Que Va (Pout-pourri)
Tradução automática
Solo Quédate En Silencio / Enséñame / Cuando El Amor Se Acaba / Un Poco De Tu Amor / Otro Día Que Va (Pout-pourri)
Medley Rebelde: Basta Ficar Em Silent / Ensina-me / Quando O Amor Só / A Little Love / Outro Dia Que Vai
Te encuentro despierto
Eu acho que você acordado
Me dices lo siento
Eu pedir desculpas
Con una lagriman derramas
Com um derramamento lagriman
Me abrazas, me hielo
Você me abraçar, eu congelo
Me pides un beso
Você pede um beijo
Y yo me quedo sin respirar
E eu estou fora do ar
Sólo espera un momento
Espere um minuto
Sólo dime no es cierto
Só me diga que não é verdade
Sólo quédate en silencio, cinco minutos
Basta ficar tranquilos, cinco minutos
Acaríciame un momento ven junto a mi
Acariciar um momento visto pelo meu
Te daré el último beso,
Eu vou dar o último beijo,
El más profundo
O mais profundo
Guardaré mis sentimientos,
Mantenha meus sentimentos,
Y me iré lejos de ti
E eu vou para longe de você
Dame tu mano
Dá-me a tua mão
Devuélveme el aire
Devolva-me o ar
Di que me amas
Diga que me ama
Que no eres culpable
Você não é culpado
Por lo menos un momento
Pelo menos uma vez
Dime que esto no es cierto.
Diz-me que não é verdade.
Enséñame a quererte un poco más
Ensina-me a amar um pouco mais
Y a sentir contigo el amor que tú me das desvanece el frió
E você sente o amor que você me dá se desvanece frias
Quiero verte ya
Eu quero ver e
Enséñame a quererte un poco más
Ensina-me a amar um pouco mais
Y a vivir contigo que no aguanto la ansiedad
E eu não posso estar a viver com a ansiedade
De saberte mío quiero ir donde vas
De saber que você quer que eu vá para onde você vai
Es dolor el saber que lo nuestro se puede terminar
A dor é saber que a nossa pode ser rescindido
Porque simple y sencillamente nunca he sabido actuar.
Porque nunca simplesmente conhecido ato.
Me levanto y no estás,
Eu acordei e você não está,
De mi mente te vas,
Na minha mente, você está indo,
Confundida yo estoy,
Estou confuso,
Sin saber dónde voy,
Sem saber para onde estou indo,
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
E eu sou uma garota apaixonada por seu toque
Y hoy, hago paro y no es un motor
E hoje, eu não parar e um motor
Buscando sin saber, con quién vas a ceder
Parecendo não sabe, quem é que vai dar
Me resigno a pensar, que con otra tú estás jugando
Eu me resignar a pensar que você está jogando com outro
Y voy, preparando cicatrices del corazón
E eu, preparando cicatrizes do coração
Que hoy, se libera de tu control.
Que, hoje, é liberado de seu controle.
Y no puedo entender, no quiero comprender
E eu não consigo entender, eu não entendo
La razón de esta situación, más no puedo seguir
A razão para esta situação, eu não posso ir mais
Dependiendo de tu calor.
Dependendo do seu calor.
El amor se acabó, la pasión terminó,
O amor se foi, a paixão acabou,
Tu recuerdo lo siento bien, pero el día de hoy
Sua memória Eu me sinto bem, mas hoje
Ya tu voz se desvaneció.
E a tua voz se desvaneceu.
Y no puedo seguir así, necesito más de ti...
E eu não posso ir, eu preciso mais de você ...
El amor se acabo.
O amor acabou.
Yo nesesito de ti como el aire, nadie te puede querer tanto asi
Eu nesesito de você como o ar, ninguém pode te amo tanto
Un poco de tu amor, para poder vivir,
Um pouco de seu amor, para viver,
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz
Um pouco de seu amor, eu posso te fazer feliz
Solo un poco de tu amor es lo que pido
Só um pouco de seu amor é tudo que eu peço
Un poco de tu amor, para poder vivir,
Um pouco de seu amor, para viver,
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz
Um pouco de seu amor, eu posso te fazer feliz
Solo un poco de tu amor es lo que pido.
Só um pouco de seu amor é tudo que eu peço.
Otro día que va para recomenzar
Outro dia vai reiniciar
Para amar una vez mas
Para amar mais uma vez
Otro día que va para soñar
Outro dia vai sonhar
Que pronto mi pasado no volverá
Logo meu passado não vai voltar
Otro día que va para recomenzar
Outro dia vai reiniciar
Para amar una vez mas
Para amar mais uma vez
Otro día que va para soñar
Outro dia vai sonhar
Que pronto mi pasado nunca volverá...
Logo meu passado nunca vai voltar ...
Otro día que va...
Outro dia vai ...
vídeo incorreto?