Irons In The Fire (Irons No Fogo) de Redlight King

Tradução completa da música Irons In The Fire para o Português

Irons In The Fire
Irons In The Fire
Tradução automática
Irons In The Fire
Irons No Fogo
I’ve been to the dark side of the moon
Eu fui para o lado escuro da lua
I’ve been to the wrong side of the track
Eu fui para o lado errado da pista
Where the night goes on forever
Onde a noite vai durar para sempre
Feels like I won’t be coming back
Parece que eu não vou voltar
Where the right side of the sun
Sempre que o lado direito do sol
Is nowhere to be found
Está longe de ser encontrado
And there’s no one left behind you
E não há mais ninguém atrás de você
And the silence shakes the ground
E o silêncio treme o chão
And all you see is black
E tudo que você vê é preto
Get the hell outta here
Seja o fora daqui
And don’t be coming back
E não voltar
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
The place of no return
O lugar sem volta
A place you won’t remember
Um lugar que você não vai se lembrar
Where all you’ve got is hurt
Onde tudo que você tem é dor
On the south side of the earth
No lado sul da terra
Where there’s nothing in your heart
Onde não há nada em seu coração
It’ll all be over soon
Tudo vai acabar em breve
I’ll watch you fall apart
Eu vou vê-lo desmoronar
On the dark side of the moon…
No lado escuro da lua ...
On the dark side of the moon…
No lado escuro da lua ...
I’ve been to the dark side of the moon
Eu fui para o lado escuro da lua
I’ve been to a place where foragers fly
Eu fui a um lugar onde forrageiras voar
When everything you’ve got gets taken from you
Quando tudo que você tem é levado de você
Hell, they don’t give you a reason why
Inferno, eles não dão a você uma razão
Now you’re starving for forgiveness
Agora você está com fome de perdão
And you’ve seen the angels cry
E você já viu os anjos chorarem
And the nightmares creep behind you
E os pesadelos rastejar atrás de você
Until their looking you in the eye
Até seu olhar nos seus olhos
And all you see is black
E tudo que você vê é preto
Get the hell outta here
Seja o fora daqui
And don’t be coming back
E não voltar
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
The point of no return
O ponto de não retorno
A place you won’t remember
Um lugar que você não vai se lembrar
Where all you’ve got is hurt
Onde tudo que você tem é dor
On the south side of the earth
No lado sul da terra
Where there’s nothing in your heart
Onde não há nada em seu coração
It’ll all be over soon
Tudo vai acabar em breve
I’ll watch you fall apart
Eu vou vê-lo desmoronar
On the dark side of the moon…
No lado escuro da lua ...
On the dark side of the moon…
No lado escuro da lua ...
It’s all breaking down
Está tudo quebrar
Lost in the daze of the world we left behind
Perdido no torpor do mundo que deixou para trás
It’s all over now
Está tudo acabado agora
Trying to save anything you have inside
Tentando salvar qualquer coisa que você tem dentro
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
The point of no return
O ponto de não retorno
A place you won’t remember
Um lugar que você não vai se lembrar
Where all you’ve got is hurt
Onde tudo que você tem é dor
On the south side of the earth
No lado sul da terra
Where there’s nothing in your heart
Onde não há nada em seu coração
It’ll all be over soon
Tudo vai acabar em breve
I’ll watch you fall apart
Eu vou vê-lo desmoronar
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
vídeo incorreto?