Disaster (Desastre) de Relient K

Tradução completa da música Disaster para o Português

Disaster
Disaster
Tradução automática
Disaster
Desastre
I was spendin' all my time
Eu estava gastando todo o meu tempo
Fallin' in love,
Me apaixonando,
Should have known better but it's so much fun
Deveria ter imaginado, mas é tão divertido
When I'm with you
Quando estou com você
Now there's a missin' person poster hangin' up at the bar,
Agora há uma pôster de uma pessoa desaparecida no bar,
'Cause I, I got a girl, I think we're in love,
Porque eu, eu tenho uma garota, acho que estamos apaixonados,
But oh, for how long? It's got disaster, written all over,
Mas oh, por quanto tempo? Tem desastre, escrito por toda parte,
So don't nobody show her our horoscope headline,
Por isso ninguém lhe mostre o nosso horóscopo,
Disaster written all over it.
Há desastre escrito por toda parte.
All you do, no no you do,
Oh você não fez, não não você não fez,
Did you pull out the wires, make a man outta me?
Você tirou os fios,fazer de mim um homem?
I'm tryin' to figure out,
Eu estou tentando descobrir,
If life's with livin' without you hope I never have to,
Se a vale a pena viver sem você,
The stars could align, oh, explode in the sky.
As estrelas poderiam alinhar ou explodir no céu.
Oh disaster.
Oh desastre.
Baby, you look so sexy,
Baby, você esta tão sexy,
So what do I do when we got home from church,
Então, o que eu faço quando chegamos em casa da igreja,
And the baby is in her room sleepin'
E o bebê está em seu quarto dormindo
Or watching a movie?
Ou assistindo a um filme?
You get closer to me,
Você se aproximar de mim,
Oh this has disaster written all over it.
Oh isso tem desastre escrito por toda parte.
Yeah yeah yeah
Ié Ié Ié
I'm tryin' to figure out,
Eu estou tentando descobrir,
If life's with livin' without you hope I never have to,
Se a vale a pena viver sem você,
The stars could align, oh, explode in the sky.
As estrelas poderiam alinhar ou explodir no céu.
Oh disaster.
Oh desastre.
If I already know about everything that could bring us down,
Se eu já sei de tudo o que poderia acabar conosco,
And I react a bit faster, I'm averting disaster,
E eu reagir um pouco mais rápido, estou evitando o desastre,
One day at a time.
Um dia de cada vez.
Disaster, oohh
Desastre, oohh
Disaster, ah ah,
Disaster, ah ah,
Oh, disaster, disaster,
Oh, desastre, desastre,
Oh you can pull out the wires make a man out of me.
Oh você pode tirar os fios fazer de mim um homem.
Oh, oh.
Oh, oh.
I'm tryin' to figure out,
Eu estou tentando descobrir,
If life's with livin' without you hope I never have to,
Se a vale a pena viver sem você,
It could be disaster, if I don't even try.
Poderia ser um desastre, se eu não sequer tentar.
If I already know about everything that could bring us down,
Se eu já sei de tudo o que poderia acabar conosco,
And I react a bit faster, I'm averting disaster,
E eu reagir um pouco mais rápido, estou evitando o desastre,
One day at a time.
Um dia de cada vez.
Disaster (disaster)
Desastre (desastre)
Disaster (disaster)
Desastre (desastre)
Disaster.
Desastre.
Oh, disaster.
Oh, desastre.
vídeo incorreto?