Halt Dich An Mir Fest (Segure-se Forte Em Mim) de Revolverheld

Tradução completa da música Halt Dich An Mir Fest para o Português

Halt Dich An Mir Fest
Halt Dich An Mir Fest
Tradução automática
Halt Dich An Mir Fest
Segure-se Forte Em Mim
Du hast mich lang nicht mehr so angesehen
Faz tempo que você não tem me visto,
Hast mir lang nichts mehr erzählt
Não tem falado mais comigo.
Unsere Fotos hast du abgenommen
Você removeu as nossas fotos,
Weil dir irgendetwas fehlt
Porque sente falta de alguma coisa.
Du rufst mich an und sagst du weißt nicht mehr,
Você me liga para me dizer que não sabe mais,
weißt nicht mehr was dich berührt
Não sabe mais o que está acontecendo.
Die letzten Jahre haben dich aufgewühlt
Os últimos anos te remexeram ,
und dich nur noch mehr verwirrt
E apenas te confundiram ainda mais
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt
Segure-se forte em mim, quando a sua vida se despedaçar
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt
Segure-se forte em mim, quando você não souber nada mais
Ich kann dich verstehen
Eu posso te entender
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt
Segure-se em forte mim, porque isso é tudo o que fica.
Ich lass das Licht an bis du schlafen kannst
Eu deixo a luz acessa até você conseguir dormir,
Doch du wällst dich hin und her
Mas você se vira pra lá e pra cá.
Schläfst die Nächte von mir abgewandt
Dorme afastada de mim,
Bist du einsam neben mir?
Você se sente sozinha ao meu lado?
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt
Segure-se forte em mim, quando a sua vida se despedaçar
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt
Segure-se forte em mim, quando você não souber nada mais
Ich kann dich verstehen
Eu posso te entender
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt
Segure-se em forte, porque isso é tudo o que fica.
Siehst du den Weg aus dieser Dunkelheit?
Você vê o caminho para sair desta escuridão?
Willst du raus? Ich bin bereit
Quer ir embora? Eu estou pronto
Das kann nicht alles schon gewesen sein
Isso não deve acabar assim,
Ich glaube an uns und unsere Zeit
Eu acredito deveras em nós e no nosso tempo
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt
Segure-se forte em mim, quando a sua vida se despedaçar.
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt
Segure-se forte em mim, quando você não souber nada mais
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt
Segure-se forte em mim, quando a sua vida se despedaçar.
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt
Segure-se forte em mim, quando você não souber nada mais
Ich lass dich nicht gehen
Eu não te deixarei partir.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt
Segure-se forte em mim, porque isso é tudo o que fica.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt
Segure-se forte em mim, porque isso é tudo o que fica.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt
Segure-se forte em mim, porque isso é tudo o que fica.
vídeo incorreto?