Immer Einen Grund Zu Feiern (Há Sempre Um Motivo Para Comemorar) de Revolverheld

Tradução completa da música Immer Einen Grund Zu Feiern para o Português

Immer Einen Grund Zu Feiern
Immer Einen Grund Zu Feiern
Tradução automática
Immer Einen Grund Zu Feiern
Há Sempre Um Motivo Para Comemorar
Willkommen in meinem neuen Leben
Bem vindos à minha nova vida
Alles sieht jetzt anders aus
Agora tudo parece diferente
Ich will tanzen, nicht nur reden
Eu quero dançar, não só conversar
Geb mir selber einen aus
Eu preparo uma bebida pra mim mesmo
Kein Auto, das mein Konto leer frisst
Não tenho carro, minha conta bancária está vazia
Mein Telefon hab ich verkauft
Meu telefone, eu vendi
Und weil mein Kühlschrank immer leer ist
E por minha geladeira estar sempre vazia
Geh ich heute wieder aus
Vou sair hoje mais uma vez
Denn es gibt immer einen Grund zu feiern
Porque há sempre um motivo para comemorar
Immer einen Grund
Há sempre um motivo
Von Hamburg City bis ins tiefste Bayern
De Hamburgo até os confins da Baviera
Es gibt immer, es gibt immer einen
Há sempre, há sempre um
Ich will nicht länger Münze werfen
Eu não quero mais tacar moedas
Nicht mehr nur Kopf oder nur Zahl
Sem mais cara ou coroa
Lass mich von niemandem mehr nerven
Não vou mais me irritar com ninguém
Werd keine Rechnung mehr bezahlen
Não pagarei mais nenhuma conta
Ich mach mich schick, genau wie gestern
Estou vestido exatamente como ontem
Für die nächste Feierei
Preparado para a próxima festa
Sollen die Leute weiter lästern
As pessoas devem continuar blasfemando
Ich bin jetzt endlich wieder frei
Finalmente estou outra vez livre
Denn es gibt immer einen Grund zu feiern
Pois há sempre um motivo para comemorar
Immer einen Grund
Há sempre um motivo
Von Hamburg City bis ins tiefste Bayern
De Hamburgo até os confins da Baviera
Es gibt immer, es gibt immer
Há sempre, há sempre um
Denn es gibt immer einen Grund zu feiern
Pois há sempre um motivo para comemorar
Immer einen Grund
Há sempre um motivooooo
Von Hamburg City bis ins tiefste Bayern
De Hamburgo até os confins da Baviera
Es gibt immer, es gibt immer einen
Há sempre, há sempre uma
Ich bin hier, ich bin da
Eu estou aqui, eu estou lá
Ich vergess' alles, was war
Eu esqueço tudo, tudo o que já foi
Ich werd mich nie mehr beklagen
Nunca mais me lamentarei
Sondern jetzt endlich was wagen
Mas sim agora finalmente vou me arriscar
Denn es gibt immer einen Grund zu feiern
Por quê há sempre um motivo para comemorar
Immer einen Grund
Há sempre um motivo
Denn es gibt immer einen Grund zu feiern
Pois há sempre um motivo para comemorar
Immer einen Grund
Sempre um motivo
Von Hamburg City bis ins tiefste Bayern
De Hamburgo até os confins da Baviera
Es gibt immer, es gibt immer
Há sempre, há sempre
Denn es gibt immer einen Grund zu feiern
Pois há sempre um motivo para comemorar
Immer einen Grund
Há sempre um motivo
Von Hamburg City bis ins tiefste Bayern
De Hamburgo até os confins da Baviera
Es gibt immer, es gibt immer immer immer einen Grund yeah
Há sempre, há sempre sempre sempre um motivo
Immer einen Grund yeah, immer einen Grund yeah
Sempre uma motivo sim, sempre um motivo sim
Es gibt immer, es gibt immer einen
Há sempre, há sempre um
vídeo incorreto?