Wir Schmeißen Unsere Herzen Ins Feuer (Nós Jogamos Nossos Corações No Fogo) de Revolverheld

Tradução completa da música Wir Schmeißen Unsere Herzen Ins Feuer para o Português

Wir Schmeißen Unsere Herzen Ins Feuer
Wir Schmeißen Unsere Herzen Ins Feuer
Tradução automática
Wir Schmeißen Unsere Herzen Ins Feuer
Nós Jogamos Nossos Corações No Fogo
Wir beide sind dynamit, es ist kaum zu ertragen
Ambos são dinamite, é difícil de suportar
Wenn ich das leben versteh', wirst du das gegenteil sagen
Se eu entender a vida ", que você vai dizer conversar
Du bist feuerwasser und ich geh' daran kaputt
Você é fogo, água, e eu vou quebrá-lo
Es macht gar keinen sinn, wir legen alles in schutt
Não faz sentido, vamos colocar tudo em escombros
Du bist schwer zu ertragen, doch ohne dich tut's nicht weh
Você é difícil de suportar, mas sem você não faz mal de
Wenn meine freunde fragen, lüg' ich, dass sie's verstehen
Quando os meus amigos perguntam, mentir para 'I, que eles entendem
Wir reißen alles, alles mit uns, ob wir wollen oder nicht
Nós rasgamos tudo, tudo com a gente, quer gostemos ou não
Es interessiert uns auch nicht
Também não nos interessa
Wir schmeißen unsere herzen ins feuer
Nós jogamos nossos corações no fogo
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
E veja como eles queimam lentamente
Unser leben ist mir nicht mehr geheuer
Nossa vida não é mais me inquieta
Ich kann uns noch aus der ferne erkennen
Eu ainda posso ver-nos distantes do
Wir schmeißen unsere herzen ins feuer
Nós jogamos nossos corações no fogo
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
E veja como eles queimam lentamente
Unser leben ist mir nicht mehr geheuer
Nossa vida não é mais me inquieta
Ich kann uns noch aus der ferne erkennen
Eu ainda posso ver-nos distantes do
Du bist das unheil I'm anmarsch und nicht abwendbar
Você é a marcha desastrosa e não estou evitável
Wenn ich wegrennen will, bist du vor mir da
Se eu quiser fugir, você está lá antes de mim
Und verstehst meine sorgen, doch sie sind dir egal
E entender meus cuidados, mas eles não se importam com você
Es gibt tausende wege, doch ich hab' keine wahl
Existem milhares de rotas, mas eu não tenho escolha
Wir sind nervig zusammen, alle wenden sich ab
Estamos chato juntos, todos se afastam
Niemand hört uns noch zu, wir bringen jeden ins grab
Ninguém sequer nos ouve, nós trazemos todos para a sepultura
Es ist eigentlich so einfach und doch so kompliziert
Na verdade, é tão simples e ao mesmo tempo tão complicado
Dass es mich nur noch verwirrt
Que ele me confundiu ainda mais
Wir schmeißen unsere herzen ins feuer
Nós jogamos nossos corações no fogo
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
E veja como eles queimam lentamente
Unser leben ist mir nicht mehr geheuer
Nossa vida não é mais me inquieta
Ich kann uns noch aus der ferne erkennen
Eu ainda posso ver-nos distantes do
Wir schmeißen unsere herzen ins feuer
Nós jogamos nossos corações no fogo
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
E veja como eles queimam lentamente
Unser leben ist mir nicht mehr geheuer
Nossa vida não é mais me inquieta
Ich kann uns noch aus der ferne erkennen
Eu ainda posso ver-nos distantes do
vídeo incorreto?