Don't Say Goodbye (Não Diga Adeus) de Rick Astley

Tradução completa da música Don't Say Goodbye para o Português

Don't Say Goodbye
Don't Say Goodbye
Tradução automática
Don't Say Goodbye
Não Diga Adeus
Don't say goodbye, girl (goodbye, girl)
Não diga adeus garota (adeus garota)
Don't make me cry, girl (cry, girl)
Não me faça chorar menina (chorar menina)
'Cos I love you (love you)
Porque eu te amo (te amo)
Used to have such fun
Nós nos divertiamos
Used to have good times
Tinhamos bons momentos
But now those days are gone
Mas agora aqueles dias se foram
Used to have it all
Tinhamos tudo...
Used to get on fine
Era magnifico...
But things just went wrong
Mas as coisas deram errado
Used to be in love
Estavamos apaixonados
Thought we had it made
Pensamos que tinhamos feito
But everything has changed
Mas tudo mudou
We just grew apart
Nós apenas nos distanciamos
No one is to blame
Ninguém é culpado...
** Woh, time has made us strangers
** Woh, o tempo nos fez estranhos
Maybe we can't go on
Talvez a gente não possa continuar
But if love can take the changes
Mas o amor pode levar à mudanças...
* Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
Don't throw it all away
Não jogue tudo fora
'Cos I love you
Porque eu te amo
Yes I do (yes I do)
Sim eu faço (sim, eu faço)
Don't make me cry, girl
Não me faça chorar, menina
You're my girl
Você é minha menina
Don't say goodbye to me
Não me diga adeus
'Cos I love you
Porque eu te amo
Yes I do (yes I do)
Sim eu faço (sim, eu faço)
We could go along
Nós poderíamos ficar juntos
Saying things were fine
Dizer que as coisas estão bem
But we're just fooling ourselves
Mas nós estariamos apenas nos enganando
Maybe we should
Talvez devêssemos
Talk it out right now
Discutir isso agora mesmo
And put things on the line
E colocar as coisas na linha
Everyone in love
Todos os apaixonados
Goes through times like these
Passam por momentos como estes
It's just part of the game
É apenas parte do jogo
I remember
Eu me lembro
I used to call your name
Eu costumava chamar seu nome
Woh, things don't have to be this way
Woh, as coisas não tem que ser desta maneira
Love is the answer now
O amor é a resposta agora
Maybe we could start again today
Talvez pudéssemos começar de novo hoje
(* repeat)
(* Repete)
Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
(** repeat)
(**Repete
Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
Don't throw it all away
Não jogue tudo fora
'Cos I love you
Porque eu te amo
Yes I do (yes I do)
Sim eu faço (sim, eu faço)
Don't make me cry, girl
Não me faça chorar, menina
'Cos you're my girl"
Porque você é minha garota "
I couldn't live without you, no
Eu não poderia viver sem você, não
'Cos I love you
Porque eu te amo
Yes I do (yes I do)
Sim eu faço (sim, eu faço)
Don't say goodbye, girl
Não diga adeus, garota
Goodbye, girl
Adeus, menina
I want to spend my life with you
Eu quero passar minha vida com você
'Cos I love you
Porque eu te amo
Yes I do (yes I do)
Sim eu faço (sim, eu faço)
Don't make me cry, girl
Não me faça chorar, menina
You're my girl
Você é minha menina
Don't say goodbye to me
Não me diga adeus
'Cos I love you
Porque eu te amo
Yes I do (yes I do)
Sim eu faço (sim, eu faço)
(repeat chorus to fade)
(repeat chorus to fade)
vídeo incorreto?