Money To Make (Feat. Mack Maine) (Dinheiro Fazer (Feat. Mack Maine)) de Rick Ross

Tradução completa da música Money To Make (Feat. Mack Maine) para o Português

Money To Make (Feat. Mack Maine)
Money To Make (Feat. Mack Maine)
Tradução automática
Money To Make (Feat. Mack Maine)
Dinheiro Fazer (Feat. Mack Maine)
My niggas 100, my corner 100
Meus manos 100, meu canto 100
The car cost a hundred, the trunk hold a hundred
O carro custou cem, o tronco segurar uma centena
Just smoking my ganja, this joint cost a hundred
Apenas fumar meu ganja, este conjunto custa uma centena
The Nikes cost a hundred, the ice in abundance
Os Nikes custar cem, o gelo em abundância
Now I’m fucking with H, can't be taking no shorts
Agora eu estou fodendo com H, não pode ser tomada sem shorts
We scoring the points, we done made it a sport
Temos que marcar pontos, fizemos tornou um esporte
Scheduled to testify, never made it to court
Programado para depor, nunca chegou ao tribunal
I sprinkle pesticide, set a trap and you caught
Eu polvilhe pesticidas, uma armadilha e você pegou
You can’t be talking live when you walkin' in the house
Você não pode estar falando ao vivo quando você andando na casa
Fuck what you talkin' 'bout, bitch, you walkin' in and out
Foda-se o que estou falando, cadela, você andando dentro e fora
I ain’t whipping no ounce, ain’t touching no ounce
Eu não está chicoteando nenhuma onça, não está tocando nenhuma onça
If you fuck with an ounce, get the fuck out the house
Se você transar com uma onça, dar o fora da casa
'Cause it's only squares when you come in here
Porque é só quadrados quando você vem aqui
So for all you squares, let me make it clear
Assim, para todos os praças, deixe-me deixar claro
Let me get it straight, I’m fishing to take
Deixe-me entender isso direito, eu estou pescando a tomar
Not the fish in the tank
Nem os peixes no tanque
I got money to make
Eu tenho dinheiro para fazer
My niggas 100, my corner 100
Meus manos 100, meu canto 100
The car cost a hundred, the trunk hold a hundred
O carro custou cem, o tronco segurar uma centena
Just smoking my ganja, this joint cost a hundred
Apenas fumar meu ganja, este conjunto custa uma centena
The Nikes cost a hundred, the ice in abundance
Os Nikes custar cem, o gelo em abundância
My niggas 100, my corner 100
Meus manos 100, meu canto 100
The car cost a hundred, the trunk hold a hundred
O carro custou cem, o tronco segurar uma centena
Just smoking my ganja, this joint cost a hundred
Apenas fumar meu ganja, este conjunto custa uma centena
The Nikes cost a hundred, the ice in abundance
Os Nikes custar cem, o gelo em abundância
Mack Maine:
Mack Maine:
Real nigga in the building, where the work at?
Negão real no edifício, onde o trabalho em?
That New Orleans Saints fitted, that’s my work hat
Isso New Orleans Saints equipada, esse é o meu chapéu trabalho
My niggas got that H, Percs, white and purp
Meus manos tem que H, PERCs, branco e purp
And they shoot off one leg, they awkward like Dougie
E eles disparar uma perna, que estranho como Dougie
Thug life, thug life, bitch, I’m feeling like 'Pac
Thug Life, vida do vândalo, cadela, estou me sentindo como 'Pac
When I’m riding up your block
Quando eu estou montando o seu bloco
'Bout to release the 50 shots off top
'Ataque para libertar os 50 tiros fora topo
Your bitch here, you'll get your issue
Sua cadela aqui, você vai ter o seu problema
Your family, they gon' miss you
Sua família, eles gon 'saudades
They gon' find you, we ain't miss ya
Eles gon 'encontrá-lo, não é miss ya
Bury that boy with tissue since he was a cry baby
Bury que menino com tecido desde que era um bebê chorão
Your mami over your casket, asking "lord, why, baby?"
Seu mami sobre seu caixão, perguntando: "Senhor, por que, baby?"
See I live in a world where they mistreat black babies
Veja, eu viver em um mundo onde eles maltratam bebês negros
And in a hood that crank babies just to grow up just to jack babies
E em uma capa que pôr em marcha os bebês só para crescer só para jack bebês
Bitch I’m from New Orleans, you can’t come where I’m from
Cadela eu sou de Nova Orleans, você não pode vir de onde eu sou
Got a drum on a caper, Pa-Rum-Pa-Pum Pum
Tenho um tambor em uma alcaparra, Pa-Rum-Pa-Pum Pum
Boy I ain’t no fronter, it’s Ross, Mack and Stunner
Menino que eu não há fronter, é Ross, Mack e Stunner
I put 50 on 50, that’s why they call me 100
Eu coloquei 50 em 50, é por isso que eles me chamam de 100
See we stunting, fuck with me, popping bottles, throwing money
Veja que nanismo, foda comigo, popping garrafas, jogando dinheiro
Niggas giving headshots, bitch, no running
Niggas dando tiros na cabeça, cadela, sem correr
Them hundreds came fast, bitches came quicker
Aquelas centenas veio rápido, cadelas veio mais rápido
Wet candy paint sticky moving start dipping
Pintura doces molhado movimento pegajoso início dipping
We ran through the trenches, jumping over fences
Corremos através das trincheiras, pulando cercas
Got it out the field, now my homies doing digits
Entendi o campo, agora meus manos fazendo dígitos
Shinning on these bitches, after hour countin' tickets
Shinning sobre essas cadelas, após passagens hora contando
Got it from my Gs, now we on another mission
Entendi dos meus Gs, agora em outra missão
We focus on another saddle, another batch
Nós nos concentramos em outra sela, outro lote
Another bird full of H, nigga, comin' like that
Outro pássaro cheio de H, mano, chegando assim
Slap back Caddy, dippin' while we droppin'
Tapa volta Caddy, Dippin 'enquanto nós caimento
Blowin' while we counting, a hundred G’s in my pocket
Blowin 'enquanto nós contando, uma centena de G no meu bolso
vídeo incorreto?