Supreme (Supremo) de Rick Ross

Tradução completa da música Supreme para o Português

Supreme
Supreme
Tradução automática
Supreme
Supremo
I just left the New United States, embassy
Eu só deixou o New Estados Unidos, embaixada
Somewhere in Georgia it's 109 rooms
Em algum lugar na Geórgia é 109 quartos
I saw 30 bitches and 30 rooms and I was on the wrong side of the house4
Eu vi 30 cadelas e 30 quartos e eu estava do lado errado da house4
Anytime me and Scott Scorch get together you gotta call this the Iluminati
Sempre me e Scott Scorch ficar juntos você tem que chamar isso de Iluminati
Whenever you see the G it represents God and geometry
Sempre que você vê o G representa Deus e geometria
That's what the extensive for
Isso é o que a extensa para
I'mma tell you never be with them
Vou te contar, nunca estar com eles
Nah, I'm just fuckin' with you
Nah, eu só estou fuckin 'com você
Aye, Scott, I'm just fuckin' with you, baby
Sim, Scott, estou apenas fuckin 'com você, baby
Yo
Yo
Speeding in the Ghost on the phone with jewlers
Acelerando no Santo no telefone com jewlers
My new bitch out of D.C., call me Ricky the Ruler
Minha nova cadela fora de DC, me chame Ricky a Régua
Gotta gather my concentration while counting my stacks
Tenho que recolher a minha concentração ao contar minhas pilhas
I got eight car notes and just lost me a pack
Eu tenho oito notas de carro e me perdi um pacote
On the beach, I'm up and down, women jocking my ride
Na praia, eu sou de cima para baixo, as mulheres jocking meu passeio
300 horses in this bitch, need a jockey inside
300 cavalos nesta cadela, precisa de um jockey dentro
False floors for firearms is how you should ride
Pisos falsos para armas de fogo é a forma como você deve montar
Tried to murder me while in mine so that's how I survived
Tentei me matar enquanto na mina de modo que é como eu sobrevivi
My deal with Def Jam just set me for life
Meu contrato com a Def Jam me preparado para a vida
Wanted to chapel the the BM, man, I'm just rolling the dice
Queria Capela da BM, o homem, só estou rolando os dados
Big numbers, I'm John Wall, I'm balling tonight
Os números grandes, eu sou John Wall, estou balling hoje à noite
Just joking, my sense of humor is like one of a kind
Apenas brincando, meu senso de humor é como um de um tipo
Got them gangstes who on my line that'll blow out your mind
Tenho-os gangstes que na minha linha que vai explodir a sua mente
Got them gangstes who on my line that'll blow out your mind
Tenho-os gangstes que na minha linha que vai explodir a sua mente
Got them gangstes who on my line that'll blow out your mind
Tenho-os gangstes que na minha linha que vai explodir a sua mente
Got them gangstes who on my line that'll blow out your mind
Tenho-os gangstes que na minha linha que vai explodir a sua mente
Tell me it's real
Diga-me o que é real
Tell me this is real, baby
Diga-me que isso é real, baby
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
Liberace on riches and bitch
Liberace em riquezas e cadela
Charm ciy boys get a whole city of brick
Meninos Charme ciy obter toda uma cidade de tijolo
Through the wire we wetting niggas, set the shit on fire
Através do fio que molhar os manos, defina a merda em chamas
My bitch smiling I wanna bet, now we on fishing isle
Minha cadela sorrindo Eu quero aposta, agora na ilha de pesca
Peddle mari- with Tony Jacob, BK's full of paper
Peddle mari-com Tony Jacob, BK está cheia de papel
Made a killing on my every shooter
Feito uma matança em todos os meus atirador
My niggas, we grew apart, they joined the rival gang
Meus manos, nós crescemos separados, eles se juntaram a gangue rival
Caught them slipping, gave them a pass throwing pistols at surviving gang
Pego-los escorregar, deu-lhes um passe atirando pistolas de sobreviver quadrilha
Next time boss gotta turn his back on 'em
Gotta chefe próxima vez virar as costas para eles
Letting young boys *brrrrat* on 'em
Deixando meninos * brrrrat * neles
Facts, never find me with the fake look
Fatos, nunca me encontrar com o olhar falso
Trapping little Davis, bitch, just take me to the cakebook
Trapping pouco Davis, cadela, apenas me levar para o cakebook
Black bottles, boy, that's how our case of ace look
Garrafas preto, menino, é assim que o nosso caso de olhar ace
You cheating on me, hitting homie, nigga, Facebook
Você me traindo, batendo mano, mano, Facebook
She hitting on me than a motherfucking Facebook
Ela batendo em mim do que um filho da puta Facebook
Tell me it's real, I wanna know
Diga-me o que é real, eu quero saber
How does it feel, yeah, how does it feel?
Como você se sente, sim, como se sente?
Clean-made diaper, you filthy as shit
Limpe-a-fralda, você imunda como a merda
They partitioning for the women, how busy we get
Eles particionamento para as mulheres, como ocupado chegarmos
From the scotch, the large mop, bet the linking feel
Desde o scotch, a grande mop, aposto que a sensação de vinculação
It's all a dream and never wake me up until it's real
É tudo um sonho e nunca me acorde até que é real
Duffle bags, that's for the homie when he coming home
Sacos de duffle, isso é para o mano, quando ele voltar para casa
He never told and he never used the telephone
Ele nunca disse e ele nunca usou o telefone
He on swole and that nigga need a telephone
Ele em swole e que nego precisa de um telefone
In a Range Rover and a real nigga got it for him
Em um Range Rover e um negro de verdade tem para ele
You wanna know how does it feel
Quer saber como se sente
I know, I bet it must feel so real
Eu sei, eu aposto que ele deve sentir-se tão real
Tell me it's real, I wanna know
Diga-me o que é real, eu quero saber
How does it feel to be so real=
Como é a sensação de ser tão reais =
You know when hanging with billion dollar niggas
Você sabe quando sair com os manos bilhões de dólares
One of the perks is getting to meet all these billion dollar bitches
Uma das vantagens está começando a atender a todas essas cadelas bilhões de dólares
I just met a bitch who never gets jetlag
Eu só conheci uma cadela que nunca fica jetlag
I spent 10 thousand dollars on her best bag
Passei 10 mil dólares em seu melhor saco
You underdig that
Você underdig que
vídeo incorreto?