We Ride (Ficarmos Juntos) de Rihanna

Tradução completa da música We Ride para o Português

We Ride
We Ride
Tradução automática
We Ride
Ficarmos Juntos
When we ride, we ride, it's till the day
Quando é pra ficarmos juntos, é para ser até o fim
That we die... [x2]
Até morrermos... [2x]
It's real late, about a quarter to 1
É realmente tarde, quase uma hora da madrugada
And I'm thinkin of everything that we've become
Estou pensando em tudo no que a gente se tornou
And I hate it, I thought we could make it
E eu odeio isso, eu achei que podíamos dar certo
But I'm ready to dead this
Mas eu estou pronta para deixar isso morrer
Just wanna forget about it
Só quero esquecer isso
I saw her pictures n the letters she sent
Eu via as fotos e as cartas que ela te mandou
You had me thinkin you were out with ya friends,
Você me disse que tinha saído com seus amigos
I'm so foolish
Eu sou tão idiota
Played me like I'm stupid
Jogou comigo, sou tão estupida
Cuz I thought it was just you and I
Porque eu acreditei que era só eu e você
Now I look back on the time that we spent
Agora eu olho pra trás e vejo o tempo que perdemos
And I, see it in my mind
E eu vejo isso na minha mente
Playin over and over again..
Muitas e muitas vezes..
It's pourin down, you got me breakin down
Está acabado e pronto,você me deixa arrasada
And I just can't figure out why
E eu não consigo entender o porquê
But this is what you said, boy..
Mas isso foi o que você disse, garoto..
We ride
Ficarmos juntos
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é para ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até o dia da nossa morte (e aí nós morremos)
Ya used to say
Costumávamos dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é para ficarmos
It's till the day that we die
Até o dia da nossa morte
We ride
Ficarmos juntos
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é pra ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até o dia de nossa morte
But I remember what ya used to say
E eu me lembro que você costumava dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos é pra ficarmos
It's till the day that we die..
Até o dia de nossa morte..
Visions in my mind of the day that we met
Visões na minha mente do dia que nos conhecemos
You showed me things that
Você me mostrou coisas que
I'll never forget
Eu nunca vou esquecer
Took me swimin in the ocean
Me levou pra nadar no oceano
You had my head up in the clouds
Me deixou com a cabeça nas nuvens
Made me feel like I'm floatin..yeah
Fez me sentir flutuando..sim
To think of it
Você acha que eu estou mentindo
When you know it's the truth
Quando você sabe que é verdade
Nobody else can do it quite like I do
Ninguém consegue fazer isso melhor do que eu
All my kisses..n my lovin
Todos meus beijos.. e o meu amor
But ain't nobody better than us..yeah
E não há ninguém melhor que nós dois..é
Now I look back on the time that we spent
Agora eu olho pra trás e vejo o tempo que perdemos
And I, see it in my mind
E eu vejo isso na minha mente
Playin over and over again..
Muitas e muitas vezes..
It's pourin down, you got me breakin down
Está acabado e pronto,você me deixa arrasada
And I just can't figure out why
E eu não consigo entender o porquê
But you said
Mas você você disse
We ride
Ficarmos juntos
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é para ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até o dia da nossa morte (e aí nós morremos)
Ya used to say
Costumávamos dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é para ficarmos
It's till the day that we die
Até o dia da nossa morte
We ride
Ficarmos juntos
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é pra ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até o dia de nossa morte
But I remember what ya used to say
E eu me lembro que você costumava dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos é pra ficarmos
It's till the day that we die..
Até o dia de nossa morte..
I guess it's over indeffinatley
Eu acho que isso acabou definitivamente
But you and I know
Mas nós dois sabemos
It's not that easy to let go..of everything
Que não é fácil ir.. esquecer de tudo
That we planed and start all over again
Que planejamos e começar tudo de novo
Just blame yourself cuz you blew it
Apenas se culpe porque você estragou tudo
I won't forget how you do it
E eu não vou esquecer isso
My sweet baby this is where the game ends
Meu amorzinho é aqui que o jogo acaba
Now, somehow, wanna believe,
Agora, de algum jeito, você pode acreditar
You and me, we can figure it out
Você e eu, podemos descobrir
When we ride
Quando é pra ficarmos juntos
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é pra ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até dia da nossa morte (então nós morremos)
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é pra ficarmos
It's till the day that we die
Até o dia da nossa morte
Wanna make me say ya:
Você me faz dizer:
Boy, I wish that you could hold me when I'm lonely
Garoto, eu queria que você me abraçasse quando eu estou sozinha
When I need someone to talk to, you were phoning me
Quando eu precisar de alguém pra conversar, eu queria que você me ligasse
Just like everything you told me
Como tudo que você prometeu
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos é pra ficarmos
It's till the day that we die
Até o dia de nossa morte
Boy, you forget about the promises ya made me,
Garoto, você esqueceu as promessas que me fez
And now I let the memories just fade away,
E agora a gente deixou as memórias se apagarem
But I rememeber what you used to say
Mas eu vou me lembrar do que você costumava dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é pra ficarmos
It's till the day that we die
Até o dia de nossa morte
We ride
Ficarmos juntos
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é para ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até o dia da nossa morte (e aí nós morremos)
Ya used to say
Costumávamos dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é para ficarmos
It's till the day that we die
Até o dia da nossa morte
We ride
Ficarmos juntos
when we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos, é pra ficarmos
It's till the day that we die (so we die)
Até o dia de nossa morte
But I remember what ya used to say
E eu me lembro que você costumava dizer
When we ride, we ride
Quando é pra ficarmos juntos é pra ficarmos
It's till the day that we die..
Até o dia de nossa morte..
We ride...
Ficarmos juntos...
vídeo incorreto?