These Walls Have Eyes (These Walls Have Eyes) de Robin Gibb

Tradução completa da música These Walls Have Eyes para o Português

These Walls Have Eyes
These Walls Have Eyes
Tradução automática
These Walls Have Eyes
These Walls Have Eyes
How can you decide what's better from inside your heart
Como você pode decidir o que é melhor a partir de dentro do seu coração
Better not to try
É melhor não tentar
It's better not to start
É melhor não começar
Someone making love to you
Alguém fazendo amor com você
It shows under the skin
Ela mostra sob a pele
Anyone can win
Qualquer um pode ganhar
Someone like me can win
Alguém como eu posso ganhar
In it for the money
Em pelo dinheiro
Whatever, whatever
Seja qual for, seja qual for
In for the love
Em pelo amor
That hungers me for the starts of things
Que fome me para os começos de coisas
Someone else's body
Corpo de outra pessoa
All your lovin' brings
Todo seu amor traz
There must be somethin' more
Deve haver algo mais
Somethin' more
Algo mais
These walls have eyes
Estas paredes têm olhos
These walls have ears
Estas paredes têm ouvidos
The see the lies
A ver as mentiras
That hide the fears
Que escondem os medos
They watch us live
Eles nos assistir ao vivo
They watch us grow
Eles vêem-nos a crescer
What lies ahead
O que vem pela frente
What lies below
O que se encontra abaixo
When that magnificent woman lays back
Quando essa magnífica mulher coloca de volta
Behind the beat
Atrás da batida
Better not to sleep
Melhor não dormir
Someone making love to you
Alguém fazendo amor com você
Perform that magical skill
Realizar essa habilidade mágica
Go in for the kill
Ir para o matar
You move in for the kill
Você se move para o matar
Kill for the money
Matar por dinheiro
Whatever it takes
Custe o que custar
Kill for the love
Matar por amor
Waiting until the hunger breaks
Esperar até que as quebras de fome
Someone else's body
Corpo de outra pessoa
Your destiny
Seu destino
And even all that is sacred
E mesmo tudo o que é sagrado
Is sacred , is the secret , is mine
É sagrada, é o segredo, é meu
These walls have eyes
Estas paredes têm olhos
These walls have ears
Estas paredes têm ouvidos
The see the lies
A ver as mentiras
That hide the fears
Que escondem os medos
Each baby's cry
O grito de cada bebê
Each song is sung
Cada canção é cantada
These walls have heard
Estas paredes têm ouvidos
Each bell that's rung
Cada sino que é tocado
If spiders crawl
Se aranhas rastreamento
These walls within
Estas paredes dentro
There's room for all
Há espaço para todos
When fate steps in
Quando o destino intervém
We celebrate
Nós celebramos
All things we crave
Todas as coisas que anseiam
What life is lost
O que a vida está perdida
What love we save
O amor que salva
One for the money
Um para o dinheiro
Oh the planet shakes whenever we burn
Oh planeta treme sempre que queimar
I want my love all over you
Eu quero o meu amor em cima de você
It's all the love was meant to be
É todo o amor era para ser
We keep the secret with me
Nós mantemos o segredo comigo
These walls have eyes
Estas paredes têm olhos
These walls have ears
Estas paredes têm ouvidos
They see the mask
Eles vêem a máscara
That hides the years
Isso esconde os anos
One spark of joy
Uma centelha de alegria
One voice to laugh
Uma voz para rir
Those days foretold
Esses dias predisse
In photograph
Na fotografia
They watch us live
Eles nos assistir ao vivo
They watch us grow
Eles vêem-nos a crescer
What lies ahead
O que vem pela frente
What lies below
O que se encontra abaixo
These walls have eyes
Estas paredes têm olhos
These walls have ears
Estas paredes têm ouvidos
These walls have eyes
Estas paredes têm olhos
These walls have ears
Estas paredes têm ouvidos
They won't survive
Eles não vão sobreviver
For all the tears
Por todas as lágrimas
vídeo incorreto?