200 More Miles (200 Milhas Mais) de Ryan Adams

Tradução completa da música 200 More Miles para o Português

200 More Miles
200 More Miles
Tradução automática
200 More Miles
200 Milhas Mais
Atlanta's a distant memory
Atlanta é uma memória distante
Montgomery a recent birth
Montgomery um parto recente
and Tulsa burns on the desert floor
e Tulsa queima no chão do deserto
like a signal fire
como um sinal de fogo
I got Willie on the radio
Eu tenho Willie no rádio
a dozen things on my mind
uma dúzia de coisas em minha mente
and number one is fleshing out
e número um é consubstanciar
these dreams of mine
esses sonhos meus
I've got 200 more miles of rain asphalt in line
Eu tenho mais de 200 milhas de chuva na linha do asfalto
before I sleep
antes de dormir
But there'll be no warm sheets or welcoming arms
Mas não haverá lençóis quentes ou braços acolhedores
to fall into tonight
no cair da noite de hoje
In Nashville there is a lighter
Em Nashville, há um isqueiro
in a case for all to see
em um caso para que todos possam ver
it speaks of dreams and heartaches
fala de sonhos e tristezas
left unsung
não celebrados
And in the corner stands a guitar and
E no canto está uma guitarra e
lonesome words scrawled in a drunken hand
palavras solitárias escritas na mão embriagada
I don't travel past, travel hard before
Eu não viajo no passado, rígido antes de viajar
and I'm beginning to understand
e eu estou começando a entender
That I've got 200 more miles of rain asphalt in line
Eu tenho mais de 200 milhas de chuva na linha do asfalto
before I sleep
antes de dormir
But there'll be no warm sheets or welcoming arms
Mas não haverá lençóis quentes ou braços acolhedores
to fall into tonight
no cair da noite de hoje
They say that I am crazy
Eles dizem que eu sou louco
my life wasting on this road
desperdiçando a minha vida nesta estrada
that time will find my dreams
que o tempo irá encontrar meus sonhos
scared or dead and cold
com medo ou morto e frio
But I heard there is a light
Mas eu ouvi que há uma luz
drawing me to reach an end
me chamando para atingir um fim
and when I reach there, I'll turn back
e quando eu chegar lá, eu vou voltar
and you and I can begin again
e você e eu podemos começar de novo
I've got 200 more miles of rain asphalt in line
Eu tenho mais de 200 milhas de chuva na linha do asfalto
before I sleep
antes de dormir
But there'll be no warm sheets or welcoming arms
Mas não haverá lençóis quentes ou braços acolhedores
to fall into tonight
no cair da noite de hoje
I've got 200 more miles of rain asphalt in line
Eu tenho mais de 200 milhas de chuva na linha do asfalto
before I sleep
antes de dormir
But I wouldn't trade all your golden tomorrows
Mas eu não trocaria todos os seus amanhãs dourados
for one hour of this night
durante uma hora desta noite
Atlanta's a distant memory
Atlanta é uma memória distante
Montgomery a recent birth
Montgomery um parto recente
and Tulsa burns on the desert floor
e Tulsa queima no chão do deserto
like a signal fire
como um sinal de fogo
vídeo incorreto?