Goodbye Tonight (Adeus Esta Noite) de Seether

Tradução completa da música Goodbye Tonight para o Português

Goodbye Tonight
Goodbye Tonight
Tradução automática
Goodbye Tonight
Adeus Esta Noite
Show me a life with a meaning
Mostrem-me uma vida com um significado
Give me what I will not burn
Dê-me o que eu não vou queimar
Show me how to love without reason
Mostre-me como amar sem razão
Teach me what I still need to learn
Ensina-me o que eu ainda preciso aprender
And pour us both a drink my friend
E deitar-nos um bebe o meu amigo
Come here
Venha aqui
And pour us both a drink my friend
E deitar-nos um bebe o meu amigo
And if I die tonight
E se eu morrer hoje à noite
Would it all make sense?
Será que tudo isso faz sentido?
Would it all make sense?
Será que tudo isso faz sentido?
And if I die tonight
E se eu morrer hoje à noite
Would the wind chip away at my soul forever?
Será que o chip vento afastado em minha alma para sempre?
We're not the difference to you and me
Nós não somos a diferença para você e para mim
I wonder what lies ahead
Gostaria de saber o que vem pela frente
Her little wind has never injured me
Seu pouco vento nunca me ferido
But I remember someone said
Mas eu me lembro que alguém disse
We hide behind a mask of flesh and bone
Nós nos escondemos atrás de uma máscara de carne e osso
We all have masks we hide behind
Todos nós temos máscaras que escondem atrás
And if I die tonight
E se eu morrer hoje à noite
Would it all make sense?
Será que tudo isso faz sentido?
Would it all make sense?
Será que tudo isso faz sentido?
And if I die tonight
E se eu morrer hoje à noite
Would the wind chip away at my soul forever?
Será que o chip vento afastado em minha alma para sempre?
In a world so complicated
Em um mundo tão complicado
Can you help me up?
Você pode me ajudar a levantar?
We live our lives so separated
Nós vivemos nossas vidas de forma separada
Can you show me up?
Você pode me mostrar-se?
You were so complicated
Você era tão complicado
Can you help me up?
Você pode me ajudar a levantar?
In a world so separated
Em um mundo tão separados
Tell me what you want from me
Diga-me o que você quer de mim
Tell me what you wanna be
Diga-me o que você quer ser
And if I die tonight
E se eu morrer hoje à noite
Would it all make sense?
Será que tudo isso faz sentido?
Would it all make sense?
Será que tudo isso faz sentido?
And if I die tonight
E se eu morrer hoje à noite
Would the wind chip away at my soul forever?
Será que o chip vento afastado em minha alma para sempre?
vídeo incorreto?