Out With A Bang (Com Um Estrondo) de Self

Tradução completa da música Out With A Bang para o Português

Out With A Bang
Out With A Bang
Tradução automática
Out With A Bang
Com Um Estrondo
There's a girl I know, she talks me in circles and
Há uma menina que eu conheço, ela fala-me em círculos e
She's finding out now that nobody's home
Ela está descobrindo agora a casa que ninguém
She seems convinced that if I were the last man on Earth
Ela parece convencido de que, se eu fosse o último homem na Terra
I still wouldn't stand a chance
Eu ainda não teria a menor chance
Let me comfort you, it's the end of the world right now
Deixe-me te confortar, é o fim do mundo agora
Please let me kiss your lips, it's the last minute on Earth
Por favor, deixe-me beijar seus lábios, é o último minuto na Terra
Would you love me if it were the end of the world right now
Você me amaria se fosse o fim do mundo agora
Let's pretend it is the last minute on Earth right now
Vamos fingir que é o último minuto na Terra agora
There was a movie and song by McCartney
Havia um filme e música de McCartney
It was back in the 80's when Chevy Chase was cool
Foi nos anos 80, quando Chevy Chase foi legal
It was the end of the world (world), they were with Russian girls
Era o fim do mundo (mundo), eles estavam com garotas russas
So he asked his American spy friend with one minute left in all time
Então ele perguntou a seu amigo espião americano com um minuto deixou em todos os tempos
"Would you like to go out with a bang?"
"Gostaria de sair com um estrondo?"
With a bang
Com um estrondo
Please let me comfort you, it's the end of the world right now
Por favor, deixe-me consolar você, é o fim do mundo agora
Please let me kiss your lips, it's the last minute on Earth
Por favor, deixe-me beijar seus lábios, é o último minuto na Terra
Would you love me if it were the end of the world right now
Você me amaria se fosse o fim do mundo agora
Let's pretend it is the last minute on Earth right now
Vamos fingir que é o último minuto na Terra agora
Please let me comfort you, it's the end of the world right now
Por favor, deixe-me consolar você, é o fim do mundo agora
Please let me kiss your lips, it's the last minute on Earth
Por favor, deixe-me beijar seus lábios, é o último minuto na Terra
Would you love me if it were the end of the world right now
Você me amaria se fosse o fim do mundo agora
Let's pretend it is the last minute on Earth right now
Vamos fingir que é o último minuto na Terra agora
vídeo incorreto?