Wishing Well (Poço Dos Desejos) de Semisonic

Tradução completa da música Wishing Well para o Português

Wishing Well
Wishing Well
Tradução automática
Wishing Well
Poço Dos Desejos
Last night I dreamed of falling
Ontem à noite eu sonhei que estava caindo
Down a wishing well.
Em um poço dos desejos.
No one could hear me calling
Ninguém podia me ouvir chamando
From where I fell.
De onde eu caí.
And from above the ground
E acima do chão
I could faintly hear
Eu podia ouvir fracamente
The world and all her sounds
O mundo e todos os seus sons
Songs, vows, playgrounds, tears.
Músicas, votos, fundos, lágrimas.
I fell in a wishing well
Eu caí em um poço dos desejos
Now the damage is done
Agora o estrago está feito
And who, who have I become?
E quem, quem eu me tornei?
Not even angels saw me
Nem mesmo os anjos me viram
From tall starry skies.
Do alto céu estrelado.
And then a searchlight shone upon me
E então um holofote brilhou sobre mim
Bright in my eyes.
Brilho em meus olhos.
For all this time I prayed
Durante todo esse tempo eu rezei
You might come around.
Você pode vir por aí.
Now stranger I'm afraid
Agora estranho, eu tenho medo
I might call you down.
Eu poderia chamá-lo aqui.
I fell in a wishing well
Eu caí em um poço dos desejos
Now the damage is done
Agora o estrago está feito
And who, who have I become?
E quem, quem eu me tornei?
I'm through with my dream come true.
Eu sou completamente com o meu sonho.
Then it's just begun
Em seguida, acabou de começar
And who, who have I become?
E quem, que eu me tornei?
Opened my eyes and woke up twice this morning
Abri os olhos e acordei duas vezes esta manhã
Lately getting up has only got me down.
Ultimamente, me levantar só me deixa pra baixo.
Maybe there's a place where I can live again
Talvez haja um lugar onde eu possa viver novamente
Never leave the ground.
Nunca deixe o chão.
I fell in a wishing well
Eu caí em um poço dos desejos
Now the damage is done
Agora o estrago está feito
(Now the damage is done)
(Agora o estrago está feito)
And who, who have I become?
E quem, quem eu me tornei?
I'm through with my dream come true
Eu sou completamente com o meu sonho
And it's just begun.
E está apenas começando.
Who, who have I become?
E quem, quem eu me tornei?
vídeo incorreto?