Sunny Times (Feat. Micah) (Número De Sol (Feat. Miquéias)) de Seu Cuca

Tradução completa da música Sunny Times (Feat. Micah) para o Português

Sunny Times (Feat. Micah)
Sunny Times (Feat. Micah)
Tradução automática
Sunny Times (Feat. Micah)
Número De Sol (Feat. Miquéias)
Mais um dia sem você
Mais um dia SEM Você.
Eu ando pela contramão
Eu ando Pela contramão
Tentando desviar dos corações
Tentando desviar dos Corações
E não escutar tristes canções
E Localidade: Não escutar Tristes Canções
Perdido por aí
Perdido POR aí
Sem saber pra onde ir
Sem saber pra Onde ir
Tentando não lembrar
Tentando lembrar Localidade: Não
Louco pra te amar
Louco pra te amar
Esperando o sol voltar a brilhar, yeah
Esperando o sol voltar a Brilhar, sim
Toda vez que penso em você
Toda Vez Que Penso em voce
Eu acho que não deveria ter te deixado baby
Eu Acho Que Localidade: Não Deveria ter te deixado bebê
Ter te deixado baby
Ter te deixado bebê
Toda vez que penso em você
Toda Vez Que Penso em voce
Eu acho que não deveria ter te deixado baby
Eu Acho Que Localidade: Não Deveria ter te deixado bebê
Ter te deixado baby
Ter te deixado bebê
Sometimes when the feeling hits me
Às vezes, quando a sensação me bate
I think about the times the sun shined brightly
Penso nas vezes que o sol brilhou brilhantemente
Waking up in the morning just to see you yawning now
Acordar de manhã só para te ver bocejando agora
I'm sitting here feeling lonely, no!
Estou aqui sentado se sentindo só, não!
When I hear your name
Quando ouço o seu nome
Realize that times will never be the same
Perceba que os tempos nunca mais será a mesma
And all I feel is pain
E tudo que eu sinto é dor
Sitting on the beach in the pouring rain singing
Sentado na praia, no canto chuva
Every time I close my eyes
Toda vez que eu fecho meus olhos
I get the feeling that I never should' ve left you baby
Tenho a sensação de que eu nunca deveria ter deixado você, baby
Never should' ve left you baby
Nunca deveria ter deixado você, baby
Every time I close my eyes
Toda vez que eu fecho meus olhos
I get the feeling that I never should' ve left you baby
Tenho a sensação de que eu nunca deveria ter deixado você, baby
Never should' ve left you baby
Nunca deveria ter deixado você, baby
Every time I close my eyes
Toda vez que eu fecho meus olhos
I get the feeling that I never should' ve left you baby
Tenho a sensação de que eu nunca deveria ter deixado você, baby
Never should' ve left you baby
Nunca deveria ter deixado você, baby
Toda vez que penso em você
Toda Vez Que Penso em voce
Eu acho que não deveria ter te deixado baby
Eu Acho Que Localidade: Não Deveria ter te deixado bebê
(Baby)
(Baby)
Ter te deixado baby
Ter te deixado bebê
Baby, baby
Baby, baby
Toda vez que penso em você
Toda Vez Que Penso em voce
Eu acho que não deveria ter te deixado baby
Eu Acho Que Localidade: Não Deveria ter te deixado bebê
(Baby)
(Baby)
Ter te deixado baby
Ter te deixado bebê
(Baby, baby)
(Baby, baby)
Every time I close my eyes
Toda vez que eu fecho meus olhos
I get the feeling that I never should' ve left you baby
Tenho a sensação de que eu nunca deveria ter deixado você, baby
(Baby)
(Baby)
Never should' ve left you baby
Nunca deveria ter deixado você, baby
(Baby, baby)
(Baby, baby)
vídeo incorreto?