Burn (Queime) de Sevendust

Tradução completa da música Burn para o Português

Burn
Tradução automática
Burn
Queime
(rescue me) from this mistake I'm in
(Me resgate) deste erro que eu estou cometendo
Who knows the path I'll land on
Quem sabe o caminho em que eu aterrisarei
(i must be dreamin) in the end nothing but solitary moments
(Eu devo estar sonhando) no final nada, apenas mais momentos solitários
(comin down on me)
(decaindo sobre mim).
Wash away the colors of the shame that you gave to me
Leve para bem longe as cores da vergonha que você me deu
So I can see again, so I can live again
Para que eu possa ver outra vez, para que eu possa viver novamente
Wash away the colors of the shame that you gave to me
Leve para bem longe as cores da vergonha que você me deu
So I can see again, so I can live again
Para que eu possa ver outra vez, para que eu possa viver novamente
(wash it away, release me)
(Leve isso embora, me liberte).
(never free) I don't know what I want but I know
(Livre jamais) não sei o que eu quero, mas sei
(i don't want this) a sleep of content I'm here
(Que eu não quero isso) um sono contente. Estou aqui
Again and always (intent on believ'n)
mais uma vez e sempre (pretendo continuar acreditando).
Wash away the colors of the shame that you gave to me
Leve para bem longe as cores da vergonha que você me deu
So I can see again, so I can live again
Para que eu possa ver outra vez, para que eu possa viver novamente
I pray the day will come when you will see
Rezo para que chegue o dia em que você verá
What you took from me,
O que você tirou de mim,
From where it all began, the way I used to be
Aonde tudo começou, do jeito que eu costumava ser
Wash away the colors of the shame that you gave to me
Leve para bem longe as cores da vergonha que você me deu
So I can see again, so I can live again
Para que eu possa ver outra vez, para que eu possa viver novamente
I pray the day will come when you will see
Rezo para que chegue o dia em que você verá
What you took from me,
O que você tirou de mim,
From where it all began, the way I used to be
Aonde tudo começou, do jeito que eu costumava ser.
(wash it away - release me)
(Leve isso embora, me liberte).
(i can't take this anymore )
(Eu não posso mais agüentar isso).
I lied to myself, remembering the things said
Eu menti para mim, lembrando coisas que foram ditas
Things you said to me, no answer for help
Coisas que você me disse, não há respostas para ajudar
Empty promises were all I heard, never meant to be
Promessas vazias foi tudo que ouvi, que nunca seriam cumpridas
Destroy me, control me, don't hold me, release me from your hands
Destrua-me, controle-me, não me segure, me solte de suas mãos
Give me back the life you took and…
Me devolva a vida que você tomou e...
Wash away the colors of the shame that you gave to me
Leve para bem longe as cores da vergonha que você me deu
So I can see again, so I can live again
Para que eu possa ver outra vez, para que eu possa viver novamente
I pray the day will come when you will see
Rezo para que chegue o dia em que você verá
What you took from me,
O que você tirou de mim,
From where it all began, the way I used to be
Aonde tudo começou, do jeito que eu costumava ser
Wash away the colors of the shame that you gave to me
Leve para bem longe as cores da vergonha que você me deu
So I can see again, so I can live again
Para que eu possa ver outra vez, para que eu possa viver novamente
I pray the day will come when you will see
Rezo para que chegue o dia em que você verá
What you took from me,
O que você tirou de mim,
From where it all began, the way I used to be
Aonde tudo começou, do jeito que eu costumava ser.
I often wonder how it came to this again
Eu muitas vezes me pergunto como isso chegou a este ponto novamente
I often wonder why it had to end
Eu muitas vezes me pergunto porque tinha que terminar
I often wonder how it came to this again
Eu muitas vezes me pergunto como isso chegou a este ponto novamente
I often wonder why it had to end
Eu muitas vezes me pergunto porque tinha que terminar
Forgive you just the same
Perdoar você como sempre
I often wonder how it came to this again
Eu muitas vezes me pergunto como isso chegou a este ponto novamente
Never meant to be
Não deveria ter sido assim
I often wonder why it had to end
Eu muitas vezes me pergunto porque tinha que terminar
Forgive you all the same
Perdoar você como sempre
I often wonder how it came to this again
Eu muitas vezes me pergunto como isso chegou a este ponto novamente
Never meant to be
Não deveria ter sido assim
I often wonder why it had to end
Eu muitas vezes me pergunto porque tinha que terminar
Because of what you took from me
Por causa do que você tirou de mim
vídeo incorreto?