Everything Else Disappears (Everything Else Disappears (Tradução) ) de Sister Hazel

Tradução completa da música Everything Else Disappears para o Português

Everything Else Disappears
Everything Else Disappears
Tradução automática
Everything Else Disappears
Everything Else Disappears (Tradução)
Remember to breathe
Lembre-se de respirar
Remember to hold your head high
Lembre-se de manter sua cabeça para cima
Remember to smile some
Lembre-se de sorrir um pouco
And just listen a while
E apenas ouça um pouco
You've practiced enough yeah
Você tem praticado o suficiente, sim
That's what I told myself
Isso é o que disse para mim mesmo
So I nervously asked you your name
Então, nervosamente, perguntei seu nome
And that's when the world seemed to stop
E é aí quando o mundo pareceu parar
And I died when you looked up like that
E eu morri quando você olhou daquele jeito
Took my breath away
Tirou meu folego
Knocked me flat on my back
Bateu em minhas costas
I knew right then and there
Eu sabia certo e lá
In that first second stare
Naquele primeiro segundo parado
It would be a while
Seria por um pouco
Everything falls out of focus
Tudo fica fora de foco
You walk through the door
Você caminha direto para porta
And one thing that's clear to me
E uma coisa que é claro para mim
Helplessly hopeless
Sem defesa, sem esperança
I'm all right with that
Eu estou bem com isso
In a room full of people
Em uma sala cheia de pessoas
Everything else disappears
Todo o resto desaparece
We talked for hours
Nós conversamos por horas
About the sun and moon
Sobre o sol e a lua
How it chases her round and round
Como isso segue ela
It's just trying to light up her face
Eu só estou tentando alegrar seu rosto
And we sat on your car
E nós sentamos em seu carro
While the light from the stars
Enquanto a luz das estrelas
Poked holes in the sky
Empurra os buracos no céu
And you told me the tales of your heart
E você me contou os contos de seu coração
And how it'd been broken
E como ele está quebrado
And I cried when you talked about that
E eu chorei enquanto você falou sobre isso
Yeah what I would've given to take it all back for you
Sim, o que eu daria para te entregar tudo de volta a você
Right then and there
Então e lá
In that first second stare
Naquele primeiro segundo parado
I knew we would be a while
Eu sabia que seria por um pouco
[Chorus]
[Refrão]
I thought that I'd known you forever
Eu pensei que conheceria você sempre
I felt like I'd finally come home
Eu senti como finalmente chegando em casa
After all of these lifetimes
Depois de todos esses tempos de vida
You still take my breath away
Você ainda tira o meu folego
[Chorus]
[Refrão]
vídeo incorreto?