Crazy Life (Vida Maluca) de Slash

Tradução completa da música Crazy Life para o Português

Crazy Life
Crazy Life
Tradução automática
Crazy Life
Vida Maluca
I was two years lost, so don't recall
Eu passei dois anos perdido, e não me lembro
Never did see the light
Nunca vi a luz
And if up to you
E se dependesse de você
You know it’s true
Você sabe que é verdade
You probably wouldn’t be alive
Você provavelmente não estaria viva
Had the Devil on our shoulder
Tinha um demônio em nossos ombros
With a death wish on our mind
Com um desejo de morte em nossas mentes
Well the hounds off hell
Bem, os cães saídos do inferno
They knew us well
Eles nos conheciam bem
They were never too far behind
Eles nunca estavam atrás muito longe
We were singing
Estávamos cantando
Someday, we’ll look back if we get out alive
Algum dia, iremos olhar para trás se sairmos vivos
It’s a crazy life
É uma vida maluca
Someday, we’ll get out of this crazy life
Algum dia, sairemos dessa vida maluca
You had long black hair
Você teve um longo cabelo preto
The Devils stare
O demônio olhou espantado
Oh, you were a mystery
Oh, você foi um mistério
Always come around
Sempre vem
To bring me down
Para me levar para baixo
Do a little bit for me
Faça um pouquinho por mim
You couldn't get your shit together
Você não poderia conseguir suas merdas em conjunto
Couldn't bring yourself to right
Não poderia trazer você mesma para o certo
'Cause it's hard to tell
Pois isso é difícil de dizer
When you're so unwell
Quando você está tão indisposta
If you're in hell or paradise
Se você está no inferno ou no paraíso
We were singing
Estávamos cantando
Someday, we’ll look back if we get out alive
Algum dia, iremos olhar para trás se sairmos vivos
It’s a crazy life
É uma vida maluca
Someday, we’ll get out of this crazy life
Algum dia, sairemos dessa vida maluca
Sometimes it's hard to see it
As vezes é difícil de ver
When you're sucked down and reeling
Quando você é puxada para baixo e enrolada
So hard to pull back in from the tide
É tão difícil puxar de volta da correnteza
It's a crazy life
É uma vida maluca
(solo)
(solo)
I was two years lost, so don't recall
Eu passei dois anos perdido, e não me lembro
Never did see the light
Nunca vi a luz
And if up to you
E se dependesse de você
You know it’s true
Você sabe que é verdade
You probably wouldn’t be alive
Você provavelmente não estaria viva
Someday, we’ll look back if we get out alive
Algum dia, iremos olhar para trás se sairmos vivos
It’s a crazy life
É uma vida maluca
Someday, we’ll get out of this crazy life
Algum dia, sairemos dessa vida maluca
We'll get out alive
Nós vamos sair vivos
vídeo incorreto?