Trip (Viagem) de Smash Mouth

Tradução completa da música Trip para o Português

Tradução automática
Trip
Viagem
Making faces from across the room
Fazendo caras por toda a sala
Look at me looking at you
Olhe pra mim olhando pra você
What's your name, my name too?
Qual seu nome, meu nome também?
I'm getting the chills sitting next to you...
Estou com calafrios sentado perto de você
Shake myself in your sole
Me balanço em sua base
The blood in your veins
O sangue em suas veias
The smell of your clothes
O cheiro em sua roupa
What am I supposed to do?
O que eu deveria fazer?
There's nothing left for me to choose
Nada sobrou pra eu escolher
Make my move or walk away
Faço algo ou vou embora
Once again without a date
Mais uma vez sem uma data
Is it me or do I smell?
Sou eu ou o cheiro?
I showered the other day
Eu banho outro dia
What the hell's going on?
Que diabos está acontecendo?
Just where do I belong?
Onde eu pertenço?
I don't really care...
Não me importo...
Get out of my hair
Saia do meu cabelo
Get out of my hair
Saia do meu cabelo
Smoke my cigarettes
Fume meus cigarros
And drive my car
E dirija meu carro
Flick your ashes on my bedroom floor
Deixe suas cinzas no chão do meu quarto
Wear my underwear
Vista minhas roupas íntimas
Steal my shirts
Roube minhas camisetas
I think it's love and then you burp
Eu acho que é amor e depois você arrota
If I died, you'd probably spit on my grave
Se eu morresse, você provavelmente cuspiria na minha cova
and take my friends the very next day
E roubaria meus amigos dia após dia
You're always complaining that I'm not home
Você sempre reclamando que não estou em casa
When I try to call you're on the telephone
Quando eu tento te ligar você não está ao telefone
My pants are falling, my socks don't fit
Minhas calças estão caindo, minhas meias não cabem
I can't seem to walk without having to
Não consigo caminhar como deveria
Trip over you
Viajando até você
Just what am I going to do?
O que estou indo fazer?
I don't really care...
Realmente não me importo
Get out of my hair
Saia do meu cabelo
Get out of my hair
Saia do meu cabelo
What is said, what is done
O que é dito, o que é feito
I'll take it on the run
Vou dar uma fuga
I won't aplogize
Não vou pedir desculpas
I won't be telling lies
Eu não vou falar mentiras
How could you?
Como você pôde?
Why would you?
Por que você fez?
Take advantage of
Toma vantagens disso
And raid me of my love
E assalta me do meu amor
Then leave?
Depois abandona?
Smash my windows and keyed my car
Quebra minhas janelas e risca meu carro
Then out of the blue you send a birthday card
Depois de tudo ainda me manda um cartão de feliz aniversário
What's a man supposed to do
O que um home supostamente faz?
When all I get is grief from you?
Quando tudo que tenho é mágoa de você
Playing games and trashing my
Jogando vídeo-games e se desfaz dos meus
Who could it be?
Quem poderia ser?
Hopefully no body for me
Espero que ninguém
I don't really care...
Eu realmente não me importo
Get out of my hair
Saia da minha cabeça.
vídeo incorreto?