The Akuma Afterglow (The Akuma Afterglow) de Soilwork

Tradução completa da música The Akuma Afterglow para o Português

The Akuma Afterglow
The Akuma Afterglow
Tradução automática
The Akuma Afterglow
The Akuma Afterglow
Where is it all?
Onde está tudo isso?
Where am I?
Onde estou?
Only present to bleed, only present to die
Presente apenas para sangrar, presente apenas para morrer
Only scratching the joy, yet filled with desire
Apenas arranhando a alegria, mas cheio de desejo
I will be turning my head off...
Eu vou estar virando minha cabeça ...
I've made ways to forgive, I've made ways to forget
Eu fiz maneiras de perdoar, eu fiz maneiras de esquecer
Ceasing the hours, made a friend I can reach
Cessando as horas, fez um amigo que eu posso chegar
Can you hear how it's calling?
Você pode ouvir como ela está chamando?
I'll make sure it's not falling
Eu vou ter certeza que não está caindo
How long will I
Quanto tempo vou
Turn myself around this time
Ligue-me por esta altura
Can I revive?
Posso reviver?
And then it came
E então ele veio
Blood rushing straight through the eyes of pain
Sangue correndo em linha reta através dos olhos de dor
Moving up, getting sane
Movendo para cima, ficando sã
It feels the same
Ele sente o mesmo
But times takes a toll on this buried flame
Mas os tempos toma um pedágio em esta chama enterrado
Lift me up, say my name
Levantar-me, dizer o meu nome
I was longing longing to feel it, crying for sleep
Eu estava saudade de senti-lo, gritando para o sono
Finding the essence, burned by the heat
Encontrar a essência, queimados pelo calor
GIven the answer, given the cause
Dada a resposta, dada a causa
Suddenly seeing, it was lost when I called
De repente, vendo, foi perdido quando eu chamei
I'm crashing down - Nothing to keep
Estou desabando - Nada para manter
Without a sound - I wed the weak
Sem som - Eu me casarei os fracos
When it turns out the enemy's loose
Quando ele sair do inimigo solta
At the back of my mind it is twisting the truth
Na parte de trás da minha mente é torcer a verdade
How long will I
Quanto tempo vou
Turn myself around this time
Ligue-me por esta altura
Can I revive?
Posso reviver?
And then it came
E então ele veio
Blood rushing straight through the eyes of pain
Sangue correndo em linha reta através dos olhos de dor
Moving up, getting sane
Movendo para cima, ficando sã
It feels the same
Ele sente o mesmo
But times takes a toll on this buried flame
Mas os tempos toma um pedágio em esta chama enterrado
Lift me up, say my name
Levantar-me, dizer o meu nome
The feeling surrounds me, bigger than pain
O sentimento que me rodeia, maior que a dor
Awaken by loss, engaged to maintain
Despertar pela perda, engajados para manter
It might switch for all I know
Pode mudar para tudo que eu sei
I'll let it drown in the afterglow
Vou deixá-lo se afogar no arrebol
And then it came
E então ele veio
Blood rushing straight through the eyes of pain
Sangue correndo em linha reta através dos olhos de dor
Moving up, getting sane
Movendo para cima, ficando sã
It feels the same
Ele sente o mesmo
But times takes a toll on this buried flame
Mas os tempos toma um pedágio em esta chama enterrado
Lift me up, say my name
Levantar-me, dizer o meu nome
vídeo incorreto?