Holler (Gritar) de Spice Girls

Tradução completa da música Holler para o Português

Holler
Tradução automática
Holler
Gritar
I wanna make you holler
Eu quero fazer você gritar
(come on, uh, yeah yeah, let me see ya holler)
(vamos lá, sim, deixe-me ver você gritar)
Imagine us together
Nos imagine juntos
(let me see ya holler, darkchild, darkchild, come on)
(deixe-me ver você gritar, Darkchild, criança malvada, vamos lá)
Don't be afraid to play my game
Não tenha medo de jogar o meu jogo
(let's go)
(vamos lá)
Boy don't you hesitate
Garoto, não hesite
I won't keep waiting for you
Eu não vou continuar esperando você
To come and let me take
Vir e me deixar levar
You to my fantasy room
Você pro meu quarto de fantasias
You're gonna like it there
Você vai gostar de lá
And all the things that I do
E de todas as coisa que eu faço
I'll treat you right all through the night
Eu te tratarei direitinho durante a noite toda
We can do anything
Nós podemos fazer qualquer coisa
I'll take you all the places you wanna be
Eu te levarei a todos os lugares que você quer estar
(I'll take you there, I'll take you there)
(eu te levarei lá, eu te levarei lá)
I'll be your fantasy
Eu serei sua fantasia
Everything you want you will find in me
Tudo que você desejar, você encontrará em mim
If you play my game, yeah
Se você jogar o meu jogo, yeah
I wanna make you holler
Eu quero te fazer gritar
And hear you scream my name (scream my name)
E ouvir você berrar meu nome (berrar meu nome)
I'll give you rules to follow (oh)
Eu te darei as regras a seguir (oh)
So you can play my game (play my game)
Para que você possa jogar o meu jogo (jogue o meu jogo
Imagine us together (together)
Nos imagine juntos (juntos)
Me driving you insane (driving you insane, yeah)
Eu te levando à loucura (te levando à loucura, yeah)
You will give into me (into me)
Você vai render-se a mim (a mim)
Don't be afraid to play my game (just play my game)
Não tenha medo de jogar o meu jogo (apenas jogue o meu jogo)
So what you gonna do
Então o que você vai fazer
Now that I've got you with me
Agora que eu tenho você comigo?
You've gotta show me boy
Você tem que me mostrar, garoto
Cause nothing comes for free
Pois nada vem de graça
Start from the bottom and
Comece por baixo e
Work your way up slowly
Faça seu caminho para cima completamente
Don't be afraid to play my game
Não tenha medo de jogar o meu jogo
We can go all night long
Nós podemos seguir a noite toda
Doing things you thought you would never do
Fazendo coisas que você pensava que nunca faria
(and I won't tell no lie)
(e eu não contarei nenhuma mentira)
I won't tell anyone
Eu não contarei a ninguém
What we do, it's just for me and you
O que fizermos, é apenas para eu e você
So come and play my game
Então venha e jogue o meu jogo
I wanna make you holler (hooo-hoo)
Eu quero te fazer gritar (hoo-hoo)
And hear you scream my name
E ouvir você berrar meu nome
(scream my name, yeah-yeah)
(berrar meu nome, yeah, yeah).
I'll give you rules to follow
Eu te darei regras para seguir
So you can play my game (you can play my game)
Para que possa jogar o meu jogo. (você pode jogar meu jogo)
Imagine us together (imagine us)
Imagine nós juntos, (imagine nós)
Me driving you insane (driving you insane)
Eu levando você à loucura. (te levando à loucura)
You will give into me (into me, yeah)
Você vai render-se a mim, (a mim, sim)
Don't be afraid to play my game
Não tenha medo de jogar o meu jogo...
I wanna make you holler (holler holler)
Eu quero te fazer gritar (gritar, gritar)
And hear you scream my name (make you scream my name)
E ouvir você berrar meu nome (fazer você berrar meu nome).
I'll give you rules to follow (follow follow)
Eu te darei as regras a seguir (seguir, seguir)
So you can play my game (you can play my game)
Para que possa jogar o meu jogo. (você pode jogar meu jogo)
Imagine us together (imagine us)
Imagine nós juntos, (imagine nós)
Me driving you insane (driving you insane)
Eu levando você à loucura. (te levando à loucura, sim)
You will give into me (ah yeah)
Você vai render-se a mim, (ah sim)
Don't be afraid to play my game
Não tenha medo de jogar o meu jogo...
I wanna make you holler
Eu quero te fazer gritar
(Holler, holler, holler, holler, holler, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá)
(Holler, holler, holler, holler, come on, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá, vamos lá)
I wanna make you holler ah-ah-ah-oller
Eu quero te fazer gritar
(Holler, holler, holler, holler, holler, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá)
(Holler, holler, holler, holler, come, on, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá, vamos lá)
I wanna make you holler
Eu quero te fazer gritar
(Holler, holler, holler, holler, holler, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá)
(Holler, holler, holler, holler, come on, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá, vamos lá)
I wanna make you holler ah-ah-ah-oller
Eu quero te fazer gritar
(Holler, holler, holler, holler, come on, come on)
(Gritar, gritar, gritar, gritar, gritar, vamos lá)
(Let me see ya holler, darkchild, come on)
(Me deixe te ver gritar, Darkchild, vamos lá)
We can go all night long
Nós podemos seguir a noite toda
Doing things you thought you would never do
Fazendo coisas que você pensava que nunca faria
(and I won't tell them)
(e eu não contarei nenhuma mentira)
I won't tell anyone
Eu não contarei a ninguém
Cause everything is just between me and you
O que fizermos, é apenas para eu e você
But you gotta play my game, yeah
Então venha e jogue o meu jogo
I wanna make you holler (all night)
Eu quero te fazer gritar(toda noite)
And hear you scream my name (all night long)
E ouvir você berrar meu nome (toda a noite)
I'll give you rules to follow (follow me)
Eu te darei as regras a seguir (siga me)
So you can play my game (you can play my game)
Para que você possa jogar o meu jogo (você pode jogar o meu jogo )
Imagine us together
Nos imagine juntos
Me driving you insane (me driving you insane)
Eu te levando à loucura (te levando à loucura)
You will give into me (give into me)
Você vai render-se a mim (render-se a mim)
Don't be afraid to play my game
Não tenha medo de jogar o meu jogo
I wanna make you holler
Eu quero te fazer gritar
And hear you scream my name
E ouvir você berrar meu nome
I'll give you rules to follow
Eu te darei as regras a seguir
So you can play my game
Para que você possa jogar o meu jogo
Imagine us together
Nos imagine juntos
Me driving you insane
Eu te levando à loucura
You will give into me
Você vai render-se a mim
Don't be afraid to play my game
Não tenha medo de jogar o meu jogo
I wanna make you holler
Eu quero te fazer gritar
I'll give you rules to follow
Eu te darei as regras a seguir
(let me see ya holler)
(Deixe-me te ver gritar)
Imagine us together
Nos imagine juntos
Me driving you i
Eu te levando à loucura
vídeo incorreto?