Stop (Pare) de Spice Girls

Tradução completa da música Stop para o Português

Tradução automática
Stop
Pare
You just walk in, I make you smile
Assim que você entra, te faço sorrir
It's cool but you don't even know me
É legal mas você nem me conhece
You take an inch, I run a mile
Você anda uma polegada, eu corro uma milha
Can't win you're always right behind me
Não consigo vencer pois você está sempre atrás de mim
And we know that you could go and find some other
E sabemos que você poderia ir e encontrar outro alguém
Take or leave it or just don't even bother
É pegar ou largar ou somente não incomode
Caught in a craze, it's just a phase
Entrar na moda, é apenas uma fase
Or will this be around forever
Ou isso durará para sempre
Don't you know it's going too fast
Você não sabe que isso está indo muito rápido?
Racing so hard you know it won't last
Correndo tanto você sabe que isso não vai durar
Don't you know, what can't you see
Você não sabe? O que você não consegue ver?
Slow it down, read the sing so you know just where you're going
Vá com calma, leia o sinal e assim você saberá pra onde está indo
Stop right now, thank you very much
Pare agora mesmo, muito obrigado
I need somebody with the human touch
Eu preciso de alguém com toque humano
Hey you, always on the run
Hei você sempre correndo
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Tem que ir mais devagar, tem que se divertir
Do do do do, do do do do
Do do do do, do do do do
Do do do always be together
Ficar sempre juntos
Ba ba ba ba, ba ba ba ba
Ba ba ba ba, ba ba ba ba
Ba ba ba stay that way forever
Ficar desse jeito para sempre
And we know that you could go and find some other
E sabemos que você poderia ir e encontrar outro alguém
Take or leave it 'cause we've always got each other
É pegar ou largar porque sempre teremos um ao outro
You know who you are and yes, you're gonna breakdown
Você sabe quem você é e sim, você terá uma decaída
You've crossed the line so you're gonna have to turn around
Você passou dos limites então terá que dar meia volta
Don't you know it's going too fast
Pare agora mesmo, muito obrigado
Racing so hard you know it won't last
Eu preciso de alguém com toque humano
Don't you know, what can't you see
Hei você sempre correndo
Slow it down, read the sing so you know just where you're going
Tem que ir mais devagar, tem que se divertir
Stop right now, thank you very much
Pare agora mesmo, muito obrigado
I need somebody with the human touch
Eu preciso de alguém com toque humano
Hey you always on the run
Hei você sempre correndo
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Tem que ir mais devagar, tem que se divertir
Gotta keep it down honey, lay your back on the line
Tem que ir com mais calma, querido, volte ao limite
'Cause I don't care about the money
Porque não ligo para o dinheiro
Don't be wasting my time, you need
Não fique gastando o meu tempo. Você precisa
Less speed, get off my case
Ir mais devagar, sair da minha vida
You gotta slow it down baby, just get out of my face
Você tem ir devagar, só caia fora da minha frente
Stop right now, thank you very much
Pare agora mesmo, muito obrigado
I need somebody with the human touch
Eu preciso de alguém com toque humano
Hey you, always on the run
Hei você sempre correndo
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Tem que ir mais devagar, tem que se divertir
Stop right now, thank you very much
Pare agora mesmo, muito obrigado
I need somebody with the human touch
Eu preciso de alguém com toque humano
Hey you, always on the run
Hei você sempre correndo
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Tem que ir mais devagar, tem que se divertir
Stop right now (stop right now)
Pare agora mesmo (pare agora mesmo)
Thank you very much (we wanna thank you)
Muito obrigado (nós queremos te agradecer)
I need somebody with (wanna thank you)
Eu preciso de alguém (nós queremos te agradecer)
The human touch (stop right now)
Com toque humano, (pare agora mesmo)
Hey you, always on the run
Hei você sempre correndo
Gotta (thank you very much) slow it down baby
Tem (muito obrigado) que ir mais devagar
Gotta have some fun (thank you very much)
Tem que se divertir (muito obrigado)
vídeo incorreto?