Two Princes (Dois Príncipes) de Spin Doctors

Tradução completa da música Two Princes para o Português

Two Princes
Two Princes
Tradução automática
Two Princes
Dois Príncipes
One, two princes kneel before you
Um, dois, princípes ajolhados na sua frente
That's what I said now
É o que eu acabei de dizer
Princes, princes who adore you
Príncipes, príncipes que te adoram
Just go ahead now
Apenas vá em frente agora
One has diamonds in his pockets
Um tem diamantes nos bolsos
That's some bread, now
Aparenta alguma grana agora
This one said he wants to buy you rockets
Este outro disse que gostaria de comprar foguetes pra você
Ain't in his head, now
Ele não está muito lúcido agora não
This one he got a princely racket
Esse tem uma raquete dos príncipes
That's what I said now
è o que eu acabei de dizer
Got some Big Seal upon his jacket
Obteve uma Aprovação em seu casaco
Ain't in his head now
Ele não está muto lúcido agora não
You marry him, your father will condone you
Casando com ele, seu pai irá aceitar
How 'bout that now
O quê sobre isso gora?
You marry me, your father will disown you
Casando comigo, seu pai te deserdará
He'll eat his hat, now
está no chapéu dele agora.
Marry him, marry me
Casar com ele ou comigo,
I'm the one that loved you baby can't you see?
Eu sou o único que te amou, você não consegue ver?
Ain't got no future or family tree
Não tem futuro ou uma árvore genealógica
But I know what a prince and lover ought to be
Mas eu sei que tipo de príncipe e amante eu devo ser
I know what a prince and lover ought be
Eu sei que tipo de príncipe e amante eu devo ser
Said if you want to call me baby
Disse que se você quiser me chamar de neném
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to tell me maybe
E se você quiser me dizer "talvez"
Just go ahead now
Vá em frente nesse momento
And if you wanna to buy me flowers
Se você quise me comprar flores
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to talk for hours
Se você quiser falar por horas
Just go ahead now
Apenas vá em frente
Said one, two princes kneel before you
Disse: Um, dois, princípes ajolhados na sua frente
That's what I said now
É o que eu acabei de dizer
Princes, princes who adore you
Príncipes, príncipes que te adoram
Just go ahead now
Apenas vá em frente agora
One has diamonds in his pockets
Um tem diamantes nos bolsos
That's some bread, now
Aparenta alguma grana agora
This one said he wants to buy you rockets
Este outro disse que gostaria de comprar foguetes pra você
Ain't in his head, now
Ele não está muito lúcido agora não
Marry him, marry me
Casar com ele ou comigo,
I'm the one that loved you baby can't you see?
Eu sou o único que te amou, você não consegue ver?
Ain't got no future or family tree
Não tem futuro ou uma árvore genealógica
But I know what a prince and lover ought to be
Mas eu sei que tipo de príncipe e amante eu devo ser
I know what a prince and lover ought be
Eu sei que tipo de príncipe e amante eu devo ser
Said if you want to call me baby
Disse que se você quiser me chamar de neném
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to tell me maybe
E se você quiser me dizer "talvez"
Just go ahead now
Vá em frente nesse momento
And if you wanna to buy me flowers
Se você quise me comprar flores
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to talk for hours
Se você quiser falar por horas
Just go ahead now
Vá em frente
And if you want to call me baby
Disse que se você quiser me chamar de neném
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to tell me maybe
E se você quiser me dizer "talvez"
Just go ahead now
Vá em frente nesse momento
And if you like to buy me flowers
Se você quise me comprar flores
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to talk for hours
Se você quiser falar por horas
Just go ahead now
Vá em frente
If you want to call me baby
Disse que se você quiser me chamar de neném
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to tell me maybe
E se você quiser me dizer "talvez"
Just go ahead now
Vá em frente nesse momento
If you want to buy me flowers
Se você quise me comprar flores
Just go ahead now
Vá em frente
And if you like to talk for hours
Se você quiser falar por horas
Just go ahead now
Vá em frente
Oh Baby!
oh neném
Just go ahead now
Vá em frente
Oh!
oh!
Just just go ahead now
Vá em frente
Oh, your majesty!
Oh, sua majestade
Just go ahead now
Vá em frente
Come on forget the King who... marry me!
Vamos, esqueça o Rei que te... case-se comigo!
Just go ahead now
Apenas vá em frente
Come on, come on, come on
Vamos, vamos, vamos
Just go ahead now
Apenas vá em frente
Go ahead now
Vá em frente
Just go ahead now, etc.
Apenas vá em frente, ...
vídeo incorreto?