Your Ex-lover Is Dead (Seu Ex-amante Está Morto) de Stars

Tradução completa da música Your Ex-lover Is Dead para o Português

Your Ex-lover Is Dead
Your Ex-lover Is Dead
Tradução automática
Your Ex-lover Is Dead
Seu Ex-amante Está Morto
When there is nothing left to burn,
Quando não resta mais nada para queimar
You have to set yourself on fire.
Você tem que colocar fogo em si próprio
God that was strange to see you again,
Deus, foi estranho ver você de novo
Introduced by a friend of a friend
Apresentada por um amigo de um amigo
Smiled and said 'yes I think we've met before'
Sorriu e disse "sim eu acho que a gente já se encontrou antes"
In that instant it started to pour,
Naquele instante começou a escorrer
Captured a taxi despite all the rain
Tomamos um táxi apesar de toda a chuva
We drove in silence across pont champlain
Nós passamos em silêncio por toda a Pont Champlain
And all of the time you thought I was sad
E por todo aquele tempo você pensou que eu estava triste
I was trying to remember your name...
Eu estava tentando me lembrar do seu nome
This scar is a fleck on my porcelain skin
Essa cicatriz é uma mancha em minha pele de porcelana
Tried to reach deep but you couldn't get in
Você tentou alcançar profundamente mas não conseguiu
Now you're outside me
E agora que você está fora de mim
You see all the beauty
Você pode ver toda a beleza
Repent all your sin
Se arrepender de todos os seus pecados
It's nothing but time and a face that you lose
Não é nada além de tempo e um rosto que você vai perder
I chose to feel it and you couldn't chose
Eu escolhi por sentir isso e você não pôde escolher
I'll write you a postcard
Eu lhe escreverei um cartão,
I'll send you the news
Lhe mandarei as notícias
From a house down the road from real love...
Da casa no final da estrada, do amor verdadeiro
Live through this, and you won't look back...
Viva através disso e você não vai olhar pra trás
Live through this, and you won't look back...
Viva através disso e você não vai olhar pra trás
Live through this, and you won't look back...
Viva através disso e você não vai olhar pra trás
There's one thing I want to say, so I'll be brave
Existe uma coisa que eu tenho que dizer, então eu serei corajoso
You were what I wanted
Você foi o que eu queria,
I gave what I gave
Eu dei o que dei
I'm not sorry I met you
Eu não me arrependo de ter te conhecido
I'm not sorry it's over
Eu não me arrependo de ter chegado ao fim
I'm not sorry there's nothing to say
Eu não me arrependo de não ter mais nada para dizer
I'm not sorry there's nothing to save
Eu não me arrependo de não tem nada para ser salvo
vídeo incorreto?