It's Never Too Late (Nunca é Tarde De Mais) de Steppenwolf

Tradução completa da música It's Never Too Late para o Português

It's Never Too Late
It's Never Too Late
Tradução automática
It's Never Too Late
Nunca é Tarde De Mais
Your eyes are moist, you scream and shout
Seus olhos estão molhados, você grita e chora
As though you were a man possessed
Como se estivesse possuído
From deep inside comes rushing forth
Lá de dentro vêm uma grande pressão
All the anguish you suppressed
Toda a angústia que você escondeu
Up on your wall hangs your degree
Na parede está pendurado seu diploma
Your parents craved so much for you
Seus pais desejaram tanto pra você
And though you're trained to make your mark
E mesmo treinado para deixar sua marca
You still don't quite know what to do
Você ainda não sabe direito o que fazer
It's never too late to start all over again
Nunca é tarde demais para começar tudo de novo
To love the people you caused the pain
Para amar as pessoas que você feriu
And help them learn your name
E ajudá-los a aprender seu nome
Oh, no, not too late
Oh, não, não é tarde demais
It's never too late to start all over again
Nunca é tarde demais para começar tudo de novo
Well, it's much to late to start again
Bem, é muito tarde para recomeçar
To try and find a little bliss
Para tentar achar a felicidade
So on your woman and your child
Então, na sua mulher e filhos
You release your bitterness
Você desconta seu rancor
You drift apart some more each day
Você perde um pouco mais o controle, a cada dia
You feel the guilt and loneliness
Você sente a solidão e a culpa
And the God of your childhood you can't find
E não consegue encontrar o Deus da sua infância
To save you from your emptiness
Para te salvar do seu vazio
It's never too late to start all over again
Nunca é tarde demais para começar tudo de novo
To love the people you caused the pain
Para amar as pessoas que você feriu
And help them learn your name
E ajudá-los a aprender seu nome
Oh, no, not too late
Oh, não, não é tarde demais
It's never too late to start all over again
Nunca é tarde demais para começar tudo de novo
You say you've only got one life to live
Você diz que tem apenas uma vida para viver
And when your dead your gone
E que quando morrer, acabou
Your family comes to your grave
Sua família vai até seu túmulo
And with tears in their eyes
E com lágrimas nos olhos
They tell you, you did something wrong
Eles te dizem que você fez algo errado
"You left us alone"
"Você nos deixou sozinhos"
Tell me who's to say after all is done
E quem vai dizer algo, quando tudo acabar
And you're finally gone, you won't be back again
E você finalmente se foi, e não vai mais voltar
You can find a way to change today
Você pode achar um meio para mudar hoje
You don't have to wait 'til then
Não precisa esperar até lá
vídeo incorreto?