Renegade (Renegado) de Steppenwolf

Tradução completa da música Renegade para o Português

Renegade
Renegade
Tradução automática
Renegade
Renegado
My birthplace would be hard to find
O lugar onde nasci seria difícil de encontrar
It changed so many times
Mudou tantas vezes
I'm not sure where it belongs
Não estou certo de onde pertence
But they tell me the Baltic coast is full of amber
Mas eles me dizem que a costa Báltica é cheia de âmbar
And the land was green
E a terra era verde
Before the tanks came
Antes dos tanques chegarem
One day I learned just how it used to be
Um dia, aprendi como costumava a ser
The devils' curse brought the whole world to it's knees
A maldição do diabo trouxe o mundo todos a seus joelhos
And it was "Hey you, keep your head down
E era "Ei, você, mantenha sua cabeça baixa,
Don't look around, please don't make a sound
Não olhe pros lados, por favor, não faça barulho
If they should find you now
Se eles te encontrarem agora,
The Man will shoot you down"
O Homem vai te matar"
It's a mighty long way out of the darkness
É um longo caminho fora da escuridão
To where the sun is free to shine
Pra onde o sol é livre para brilhar
Oh! The truck came by to put us in the back
Oh! O caminhão veio para nos levar na traseira
And left us where the railroad tracks cross the line
E nos deixou onde os trilhos de ferrovia atravessam a linha
Then the border guide took us by the hand
Então o guia de fronteira nos pegou pela mão
And led us thru the hole into the promise land beyond
E nos levou pelo buraco para a terra prometida além
And I can hear him now
E posso ouvi-lo agora
Whispering soft and low
Sussurrando suave e baixo
"When you get to the other side
"Quando chegar ao outro lado,
Just run like hell"
Corra como o diabo."
I thought I had a quiet place
Eu pensei que tinha um lugar tranquilo
Where I could learn how to catch my childhood dreams
Onde eu poderia aprender como apanhar meus sonhos de infância
But on my left and to my right they keep on shouting
Mas a minha esquerda e direita, eles continuam a atirar
While I'm just stuck here in between
Enquanto eu estou só metido no meio
Lord! I'm tried of running and I don't believe I can
Deus! Eu tentei correr e não acho que consigo
I can hear them calling time and time again
Posso ouvi-los chamando de novo e de novo
And it's "Hey you, keep your head down
E é "Ei, você, mantenha a cabeça abaixada,
Don't look around, please, don't make a sound
Não olhe para os lados, não faça barulho
If they should find you now
Se eles te encontrarem agora,
The Man will shoot you down"
O Homem vai te matar."
vídeo incorreto?