Who Needs Ya? () de Steppenwolf

Tradução completa da música Who Needs Ya? para o Português

Who Needs Ya?
Who Needs Ya?
Tradução automática
Who Needs Ya?
Well, it's sunrise on the freeway as I get back from town
Bem, é nascer do sol na estrada que eu voltar da cidade
Find you standin' in my boots, kicking my dog around
Encontrar você vai ficar parado 'em minhas botas, chutar meu cachorro em torno
Empty bottles on the floor
Garrafas vazias no chão
Enough to build a monument
Suficiente para construir um monumento
Then you've got the nerve to tell me
Então você tem a coragem de me dizer
Somebody took the rent
Alguém levou o aluguel
Who needs ya'? Think about it baby, who needs you?
Quem precisa de ya '? Pense nisso bebê, que precisa de você?
Now you can save your lip, just pack your grip
Agora você pode salvar o seu lábio, apenas embalar a sua aderência
And leave a trail of smoke behind you
E deixar um rastro de fumaça atrás de você
Who needs ya'? Can you tell me baby, who needs you?
Quem precisa de ya '? Pode dizer-me baby, que precisa de você?
Who needs you? Think about it baby
Quem precisa de você? Pense nisso bebê
Well, who needs you? Can you tell me please?
Bem, quem precisa de você? Você pode me dizer por favor?
Last week you pulled another of your tricks
Na semana passada você puxou outro de seus truques
You let your brother move in here with a herd of freaks
Você deixa seu irmão mudar para cá com um rebanho de aberrações
They ate us out of house and home
Comeram-nos fora de casa e casa
Turned this place into a sty
Transformou este lugar em um chiqueiro
Darlin' by tomorrow you'll be eatin' humble pie
Darlin 'amanhã você vai estar comendo torta humilde
Repeat Chorus
Refrão
vídeo incorreto?