Tomorrow We'll See (Amanhã Veremos) de Sting

Tradução completa da música Tomorrow We'll See para o Português

Tomorrow We'll See
Tomorrow We'll See
Tradução automática
Tomorrow We'll See
Amanhã Veremos
The Streets are wet
As ruas estão molhadas
The lights have yet
Ainda há luzes
To shed their tawdry lustre on the scene
Para jogar seu brilho vulgar na cena
My skirt's too short
Minha saia é muito curta
My tights have run
Minha meia-calça rasgou
These new heels are killing me
Esses saltos novos estão me matando
My second pack of cigarettes
Meu segundo pacote de cigarro
It's a slow night but there's time yet
É uma lenta noite mas ainda há tempo
Here comes john from his other life
Ai vem John de sua outra vida
He may be driving to his wife
Ele deve estar dirigindo para sua esposa
But he'll slow down take a look
Mas ele vai parar para dar uma olhada
I've learned to read them just loke books
Eu já aprendi a lê-los como livro
And it's already half past ten
E já são dez e meia
But they'll be back again
Mas eles voltam denovo
Headlights in the rainy street
Faróis na rua chuvosa
I check, make sure it's not the heat
Eu checo, tenho certeza se não é o calor
I wink, I smile, I wave my hand
Eu pisco, rio, aceno a mão
He stops and seems to undertand
Ele pára e parece entender
The small transaction we must make
Uma pequena transação se deve fazer
I tell him that my heart will break
Eu o digo que meu coração vai partir
If he's not a generous man
Se ele não for um homem generoso
I step into his van
Eu entro em sua van
They say the first is the hardest trick
Eles dizem que a primeira é o truque mais difícil
And after that it's just a matter of logic
E depois disso é só uma questão de lógica
They have the money I have the time
Eles tem o dinheiro eu tenho o tempo
Being pretty's my only crime
Ser linda é meu único crime
You ask what future do I see
Você pergunta que futuro eu vejo
I say it's really up to me
Eu digo que está bem comigo
I don't need forgiving
Eu não preciso me desculpar
I'm just making a living
Estou apenas sobrevivendo
Don't judge me
Não me julgue
You could be me in another life
Você poderia ser eu em outra vida
In another set of circumstances
Em outras séries de circunstâncias
Don't judge me
Não me julgue
One more night I'll just have to take my chances
Uma noite a mais e eu só preciso pegar minhas chances
And tomorrow we'll see
E amanhã veremos
A friend of mine he would up dead
Um amigo meu acabou morto
His dress was stained the colour red
Seu vestido estava manchado de vermelho
No next of kin no fixed abode
Nenhum familiar próximo, nenhuma residência
Another victim on this road
Outra vitima na sua estrada
The police just carted him away
A policia apenas o arrastou embora
But someone took his place next day
Mas alguém tomou seu lugar no dia seguinte
He was home by thanksgiving
Ele estava em casa no Dia de Ação de Graças
But not with the living
Mas não com vida
Don't judge me
Não me julgue
You could be me in another life
Você poderia ser eu em outra vida
In another set of circumstances
Em outras séries de circunstâncias
Don't judge me
Não me julgue
One more night I'll just have to take my chances
Uma noite a mais e eu só preciso pegar minhas chances
And tomorrow we'll see
E amanhã veremos
And no it's just not in my plan
E não, não está nos meus planos
For someone to care who I am
Para alguém se importar com quem eu sou
I'm walking the streets for money
Eu ando pelas ruas por dinheiro
It's the business of love, "hey, honey"
São os negócios do amor, "Hey querido
C'mon, don't leave me lonely, don't leave me sad
Vamos, não me deixe sozinha, não me deixe triste
It'll be the sweetest fve minutes you ever had
Será os cinco minutos mais doces que você já teve"
Don't judge me
Não me julgue
You could be me in another life
Você poderia ser eu em outra vida
In another set of circumstances
Em outras séries de circunstâncias
Don't judge me
Não me julgue
One more night I'll just have to take my chances
Uma noite a mais e eu só preciso pegar minhas chances
And tomorrow we'll see
E amanhã veremos
vídeo incorreto?