Ode To The Bouncer (Ode Ao Segurança) de Studio Killers

Tradução completa da música Ode To The Bouncer para o Português

Ode To The Bouncer
Ode To The Bouncer
Tradução automática
Ode To The Bouncer
Ode Ao Segurança
Oooh, let me in or I'll get physical with you
Oooh, me deixe entrar ou vou partir pra ignorância com você
I just gotta dance right now, it's critical to do
Preciso dançar agora mesmo, é urgente que eu o faça
Nope, I haven't had no dope
Não, não usei nenhuma droga
Lift up the velvet rope
Levante o cordão de veludo
Mr. Doorman, stop teasing
Sr. Porteiro, pare de provocar
I'm freezing out here
Estou congelando aqui fora
See, I've got friends inside
Olha, tenho amigos aí dentro
It's my birthday tonight
Hoje é o meu aniversário
And I'm not wearing trainers
E não estou de tênis
Not to mention knickers
Para não dizer de calcinha
It's futile to debate
É inútil discutir
With St. Peter at the gate
Com São Pedro no portão
Made of protein milkshake
Feito de shakes de proteína
And low carb intake
E baixa ingestão de carboidratos
'Cause all in all you're just
Porque, no fim das contas, você é apenas
Another prick at the door
Outro pentelho na porta
Oooh, let me in or I'll get physical with you
Oooh, me deixe entrar ou vou partir pra ignorância com você
I just gotta dance right now, it's critical to do
Preciso dançar agora mesmo, é urgente que eu o faça
Bouncer, hey, bouncer
Segurança, ei, segurança
Bouncer, bouncer bouncer bouncer
Segurança, segurança segurança segurança
Bouncer, hey, bouncer
Segurança, ei, segurança
(I just gotta dance right now, it's critical)
(Preciso dançar agora mesmo, é urgente)
Bouncer, empowered and aroused
Segurança, poderoso e excitado
I see it in your trousers
Dá pra ver nas suas calças
And in the way your browse her
E no jeito que você checa ela
(Look, she's in!)
Olha, ela entrou!
What?! Her dress is up to waterline
Quê?! O vestido dela está quase no pescoço
That bitch is clearly borderline
Essa vaca com certeza está no limite
Nose as white as Snow White's in moonlight
O nariz dela está branco como o da Branca de Neve ao luar
We stand in awe in front of
Ficamos ali perplexos diante de
Another prick at the door
Outro pentelho na porta
Oooh, let me in or I'll get physical with you
Oooh, me deixe entrar ou vou partir pra ignorância com você
I just gotta dance right now, it's critical to do
Preciso dançar agora mesmo, é urgente que eu o faça
Bouncer, hey, bouncer
Segurança, ei, segurança
Bouncer, bouncer bouncer bouncer
Segurança, segurança segurança segurança
Bouncer, hey, bouncer
Segurança, ei, segurança
(I just gotta dance right now, it's critical)
(Preciso dançar agora mesmo, é urgente)
Bouncer bouncer bouncer
Segurança segurança segurança
Oooh, let me in or I'll get physical
Oooh, me deixe entrar ou vou partir pra ignorância
I just gotta dance right now, it's critical
Preciso dançar agora mesmo, é urgente
So you can play karate
Você sabe caratê então
You thick illiterati
Sua anta ignorante
I'm a black belt in life
Sou faixa preta na vida
So go home to your ugly wife
Então vá para casa com a sua esposa feia
You forgot in your wisdom
Você se esqueceu, com essa sua sabedoria,
The window to the ladies' room
A janela do banheiro feminino
A whole new possibility
Uma possibilidade totalmente nova
For a cat like me
Para uma gata como eu
Oooh, let me in or I'll get physical with you
Oooh, me deixe entrar ou vou partir pra ignorância com você
I just gotta dance right now, it's critical to do
Preciso dançar agora mesmo, é urgente que eu o faça
Bouncer, hey, bouncer
Segurança, ei, segurança
Bouncer, bouncer bouncer bouncer
Segurança, segurança segurança segurança
Bouncer, hey, bouncer
Segurança, ei, segurança
(I just gotta dance right now, it's critical)
(Preciso dançar agora mesmo, é urgente)
vídeo incorreto?