We All Make Mistakes (Todos Nós Cometemos Erros) de Submersed

Tradução completa da música We All Make Mistakes para o Português

We All Make Mistakes
We All Make Mistakes
Tradução automática
We All Make Mistakes
Todos Nós Cometemos Erros
To know you,
Para conhecer você,
Is to know the love of an angel,
É conhecer o amor de um anjo,
Sent from above,
Enviado do céu,
To save me,
Para me salvar,
From all of the heartache I've known
De todas as dores que eu soube
To hold you,
Para prendê-lo,
Is to hold in my arms of forgiveness,
É para prender em meus braços de perdão,
Of a compassionate heart,
De um coração compassivo,
To be beating, pieces and struggles a lie
Para ser batida, peças e lutas de uma mentira
We all make mistakes
Todos nós cometemos erros
In our lives there's a way,
Em nossas vidas há um caminho,
It is to hold onto what is right
É para agarrar o que é certo
We all get the chance in our lives,
Estamos todos a chance de nossas vidas,
To make right
Para fazer direito
If I've hurt you,
Se eu te machucar,
I am sorry,
Lamento,
Forgive me,
Perdoe-me,
Forgive me
Perdoa-me
To show you,
Para mostrar a você,
This hole in my heart
Este buraco no meu coração
Is to show you what you feel from the start
É mostrar a você o que você sente desde o início
With your love you, broke the chains that bound me
Com o seu amo, rompeu as correntes que me prendiam
With the strings of heavens that brought us together,
Com as cordas do céu que nos uniu,
Theres no doubt that this will last forever,
Não há nenhuma dúvida de que isso vai durar para sempre,
Until the end of time
Até o fim dos tempos
We all make mistakes
Todos nós cometemos erros
In our lives there's a way,
Em nossas vidas há um caminho,
It is to hold onto what is right
É para agarrar o que é certo
We all get the chance in our lives,
Estamos todos a chance de nossas vidas,
To make right
Para fazer direito
If I've hurt you,
Se eu te machucar,
I am sorry,
Lamento,
Forgive me
Perdoe-me,
I hear a voice on the winds of a whipser
Eu ouço uma voz nos ventos de um sussurro
Is this to me,
Isto é para mim,
To tell me that I'm alone,
Para me dizer que eu estou sozinho,
It says,
Ela diz:
Please, never be seen through silence
Por favor, nunca seja visto através do silêncio
Come one day,
Venha um dia,
Can you find your way
Você pode encontrar o seu caminho
To see
Para ver
We all make mistakes
Todos nó cometemos erros
In our lives there's a way,
Em nossas vidas há um caminho,
It is to hold onto what is right
É para agarrar o que é certo
We all get the chance in our lives,
Estamos todos a chance de nossas vidas,
To make right
Para fazer direito
If I've hurt you,
Se eu te machuquei,
I am sorry,
Lamento,
Forgive me
Perdoe-me
Forgive me
Perdoe-me
Forgive me
Perdoe-me
Forgive me
Perdoe-me
Forgive me
Perdoe-me
vídeo incorreto?