Part Of The Plan (Feat. Chris Martin) (Parte Do Plano (Chris Martin Do Coldplay)) de Swizz Beatz

Tradução completa da música Part Of The Plan (Feat. Chris Martin) para o Português

Part Of The Plan (Feat. Chris Martin)
Part Of The Plan (Feat. Chris Martin)
Tradução automática
Part Of The Plan (Feat. Chris Martin)
Parte Do Plano (Chris Martin Do Coldplay)
(Chris Martin)
(Chris Martin)
Tryin' hard to speak and
Tryin 'difícil falar e
Fightin' with my weak hand
Fightin com a minha mão fraca
Driven to distraction
Levado pela distracção?
So part of the plan
Assim, parte do plano de
When somethin' is broken
Quando algo está quebrado
And you try to fix it
E você tentar corrigi-lo
Tryin' to repair it
Tentando repará-lo
Anyway you can
De qualquer forma você pode
The time was the late 80's
O tempo era o final dos anos 80
Every block had a stray dog with rabies
Cada bloco teve um cachorro de rua com raiva
Fiends threw away their crack babies
Demônios jogou fora seus bebês de crack
Arguin' with my brother to see who pick the mouse up
Arguin "com o meu irmão para ver quem pegar o mouse para cima
Walk by, open up the oven door to heat the house up
Ande por, abrir a porta do forno para aquecer a casa se
Everyday, police would swarm
Polícia, todos os dias seria enxame
Comin' home from school, your brains on your uniform
Casa Comin 'da escola, seus cérebros em seu uniforme
I wish I could fly away on a unicorn
Eu gostaria de poder voar em um unicórnio
I'm from the ghetto and everyday a human's born
Eu sou do gueto e um ser humano nasce todos os dias
So who cares if I'm stretched out on the scene?
Então, quem se importa se eu estou estendido na cena?
Surrounded by homicide forensic team
Rodeado por homicídio equipe forense
Yellow tape, haters glad that I'm dead
Amarelo fita, inimigos feliz que eu estou morto
Pedestrians walkin' by and they just shakin' their heads saying
Os pedestres andando pelo e eles simplesmente apertando a cabeça dizendo:
(Chris Martin)
(Chris Martin)
Tryin' hard to speak and
Tryin 'difícil falar e
Fightin' with my weak hand
Fightin com a minha mão fraca
Driven to distraction
Levado pela distracção?
So part of the plan
Assim, parte do plano de
When somethin' is broken
Quando algo está quebrado
And you try to fix it
E você tentar corrigi-lo
Tryin' to repair it
Tentando repará-lo
Anyway you can
De qualquer forma você pode
What's hot, what's not, what should, what shouldn't be
O que é moda, o que não é, o que deve, o que não deve ser
Come on y'all who to say what couldn't be?
Vamos todos vocês que dizer o que não poderia ser?
Look at me, I'm nicest not the iciest
Olhe para mim, eu sou mais agradável não iciest o
Sometimes I wake up and ask God, who life this is?
Às vezes eu acordo e pedir a Deus, que vida é essa?
I look at these eyes, I'm only in this body
Eu olho para esses olhos, eu só estou neste corpo
If you only could understand the vision that I carry
Se você só pudesse entender a visão que eu carrego
White actors will be like Puff Daddy when he interned
Atores brancos será como Puff Daddy, quando internados
Men play with fire, men get burned
Homens brincar com o fogo, os homens se queimaram
To talk about this, the only thing I earned
Para falar sobre isso, a única coisa que eu ganhei
I can rap, I'm talkin' about killin' you like this
Posso rap, eu estou falando matando você gosta deste
Or puttin' a hole in your head the size of that
Ou pondo um buraco na cabeça do tamanho do que
But that would be cheatin' myself and I can't do that, man
Mas isso seria traindo a mim mesmo e eu não consigo fazer isso, o homem
(Chris Martin)
(Chris Martin)
Tryin' hard to speak and
Tryin 'difícil falar e
Fightin' with my weak hand
Fightin com a minha mão fraca
Driven to distraction
Levado pela distracção?
So part of the plan
Assim, parte do plano de
When somethin' is broken
Quando algo está quebrado
And you try to fix it
E você tentar corrigi-lo
Tryin' to repair it
Tentando repará-lo
Anyway you can
De qualquer forma você pode
Man, it all ends up on a back street
Cara, tudo acaba em uma rua de volta
In abandoned buildings where the crack heads meet
Em prédios abandonados onde as cabeças de crack atendam
All you hear is and lighters flicking
Tudo que você ouve é e isqueiros flicking
Busy smoking, baby dead, rat poison in the kitchen
Fumar ocupado, baby, veneno de rato morto na cozinha
They so high, walkin' by, thinkin' she asleep
Eles tão alto, andando por, pensando que ela dormia
Don't even put her in the crib, just cover her with a sheet
Não mesmo colocá-la no berço, apenas cobri-la com uma folha
This is me in the building 17 with the bundles and a gun up on me
Isto é-me no 17 edifício com os pacotes e uma arma em cima de mim
And I shoot any nigga run up on me
E eu tiro qualquer nigga correr comigo
And for 2 years my momma lookin' for me
E por 2 anos minha mãe procurando por mim
Cryin', runnin' up on other kids thinkin' it's me
Cryin ', correndo-se sobre outras crianças thinkin' sou eu
By now I ain't got no heart
Até agora eu não tenho coração
Nigga, I'm a gang member, suited up and I'm ready to start
Nigga, eu sou um membro da gangue, adequa-se e eu estou pronto para começar
(Chris Martin)
(Chris Martin)
Tryin' hard to speak and
Tryin 'difícil falar e
Fightin' with my weak hand
Fightin com a minha mão fraca
Driven to distraction
Levado pela distracção?
So part of the plan
Assim, parte do plano de
When somethin' is broken
Quando algo está quebrado
And you try to fix it
E você tentar corrigi-lo
Tryin' to repair it
Tentando repará-lo
Anyway you can
De qualquer forma você pode
vídeo incorreto?