Wonderwall (Wonderwall) de Taylor Momsen

Tradução completa da música Wonderwall para o Português

Wonderwall
Wonderwall
Tradução automática
Wonderwall
Wonderwall
Today is gonna be the day
Hoje vai ser o dia
That they're gonna throw it back to you
Que eles vão devolver isso para você
By now you should've somehow
Até agora você deve, de algum modo
Realized what you gotta do
Percebeu o que você tem que fazer
I don't believe that anybody
Eu não acredito que ninguém
Feels the way I do about you now
Sente o que eu sinto por você agora
Backbeat, the word was on the street
Backbeat, a palavra estava na rua
That the fire in your heart is out
Que o fogo no seu coração está fora
I'm sure you've heard it all before
Tenho certeza que você já ouviu tudo isso antes
But you never really had a doubt
Mas você nunca realmente teve uma dúvida
I don't believe that anybody
Eu não acredito que ninguém
Feels the way I do about you now
Sente o que eu sinto por você agora
And all the roads we have to walk are winding
E todas as estradas pelas quais temos de caminhar são sinuosas
And all the lights that lead us there are blinding
E todas as luzes que nos levam lá estão cegando
There are many things that I would like to say to you
Há muitas coisas que eu gostaria de dizer para você
But I don't know how
Mas eu não sei como
Because maybe
Porque talvez
You're gonna be the one that saves me
Você vai ser o único que me salva
And after all
E depois de tudo
You're my wonderwall
Você é meu muro das maravilhas
Today was gonna be the day
Hoje iria ser o dia
But they'll never throw it back to you
Mas eles nunca devolverão isso para você
By now you should've somehow
Até agora você deve, de algum modo
Realized what you're not to do
Percebeu o que você não está a fazer
I don't believe that anybody
Eu não acredito que ninguém
Feels the way I do about you now
Sente o que eu sinto por você agora
And all the roads that lead you there were winding
E todas as estradas que conduzem até lá foram enrolamento
And all the lights that light the way are blinding
E todas as luzes que forma a luz estão bloqueando
There are many things that I would like to say to you
Há muitas coisas que eu gostaria de dizer para você
But I don't know how
Mas eu não sei como
I said maybe
Eu disse que talvez
You're gonna be the one that saves me
Você vai ser o único que me salva
And after all
E depois de tudo
You're my wonderwall
Você é meu muro das maravilhas
I said maybe
Eu disse que talvez
You're gonna be the one that saves me
Você vai ser o único que me salva
And after all
E depois de tudo
You're my wonderwall
Você é meu muro das maravilhas
I said maybe
Eu disse que talvez
You're gonna be the one that saves me
Você vai ser o único que me salva
And after all
E depois de tudo
You're my wonderwall
Você é meu muro das maravilhas
vídeo incorreto?