Nashville (Nashville) de Taylor Swift

Tradução completa da música Nashville para o Português

Nashville
Nashville
Tradução automática
Nashville
Nashville
On a crowded highway
Em um via movimentada
Through a night alone
Durante uma noite sozinha
I was barely breathing
Eu estava mal e mal respirando
I was crawling home
Eu estava me arrastando até em casa
Well, it's not quite london
Bom, não é Londres
Or the south of france
Nem o Sul da França
Or an asian island
Nem uma ilha asiática
Or a second chance
Ou uma segunda chance
Going back to nashville
Voltando para Nashville
Thinking 'bout the whole thing
Pensando sobre a coisa toda
Guess you've got to run sometimes
Acho que as vezes você tem que fugir
Maybe i'm a fast train
Talvez eu seja um trem rapido
Rolling through a valley
Descendo a montanha
Watching all my life go by
Olhando minha vida passar
You're a distant memory
Você é uma memória distante
You're an exit sign
Você é um sinal de saída
I was talking crazy
E estava falando como louco
On the driver's side
No lado do motorista
And i know i hurt you
E eu sei que eu te machuquei
But i can't confess
Mas eu não consigo confessar
Was that blood or a wine stain
E aquilo era uma mancha de sangue ou vinho
On your wedding dress?
No seu vestido de casamento?
Going back to nashville
Voltando para Nashville
Thinking 'bout the whole thing
Pensando sobre a coisa toda
Guess you've got to run sometimes
Acho que as vezes você tem que fugir
Maybe i'm a fast train
Talvez eu seja um trem rapido
Blowing through a mountain
Descendo a montanha
Watching all my life go by
Olhando minha vida passar
Going back to nashville
Voltando para Nashville
Laughing at a bad break
Rindo sobre um mal bocado
What's the use in wondering why?
O que você ganha perguntando a si mesmo por que ?
Maybe i'm a storm front
Talvez eu seja uma ameaça de tempestade
Going through a valley
Soprando pelo vale
Tearing up a good july
Acabando com um bom mês de Julho
And its safe and warm
E é seguro e quente
Where nothing ever happens
Onde nada nunca acontece
Could it be so hard?
E teria sido tão difícil
To realign a star for you
Realinhar uma estrela para você
Change a southern night for you
E mudar uma noite sudeste por você
Going back to nashville
Voltando para Nashville
Thinking bout the whole thing
Pensando sobre a coisa toda
Guess you've got to run sometimes
Acho que as vezes você tem que fugir
Maybe i'm a fast train
Talvez eu seja um trem rapido
Rolling though a valley
Descendo a montanha
Tearing up a good july
Olhando minha vida passar
I'm going back to nashville
Voltando para Nashville
Laughing at a bad break
Rindo sobre um mal bocado
What's the use in wondering why?
O que você ganha perguntando a si mesmo por que ?
Maybe i'm a storm front
Talvez eu seja uma ameaça de tempestade
Rolling through the valley
Soprando pelo vale
Tearing up a good july
Acabando com um bom mês de Julho
Going back to nashville
Voltando para Nashville
I'm going back to nashville
Voltando para Nashville
Going back to naaaaahh....
Voltando para Naaaaaah
Going back to nashville
Voltando para Nashville
What's the use in wondering why?
O que você ganha perguntando a si mesmo por que ?
vídeo incorreto?