Shake It Off (Deixar Pra Lá) de Taylor Swift

Tradução completa da música Shake It Off para o Português

Shake It Off
Shake It Off
Tradução automática
Shake It Off
Deixar Pra Lá
I stay up too late
Eu fico na rua até tarde
Got nothing in my brain
Não tenho nada na minha cabeça
That's what people say, hmm, hmm
É isso que as pessoas dizem, hmm, hmm
That's what people say, hmm, hmm
É isso que as pessoas dizem, hmm, hmm
I go on too many dates
Eu namoro muitos caras
But I can't make them stay
Mas nunca consigo nada sério
At least that's what people say, hmm, hmm
Pelo menos é o que as pessoas dizem, hmm, hmm
That's what people say, hmm, hmm
É isso que as pessoas dizem, hmm, hmm
But I keep cruising
Mas eu sigo em frente
Can't stop, won't stop moving
Não posso parar, e nem vou parar de me mexer
It's like I got this music in my mind
É como se tivesse uma música na minha mente
Sayin' it's gonna be alright
Dizendo que tudo vai ficar bem
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
Porque os jogadores vão jogar, jogar, jogar, jogar, jogar
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
E os 'haters' vão odiar, odiar, odiar, odiar, odiar
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Baby, eu só vou deixar, deixar, deixar, deixar, deixar
I shake it off, I shake it off
Deixar pra lá, deixar pra lá, uh, uh, uh
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Destruidores de coração vão partir, partir, partir, partir, partir
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
E os fingidos vão fingir, fingir, fingir, fingir, fingir
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Baby, eu só vou deixar, deixar, deixar, deixar, deixar
I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Deixar pra lá, deixar pra lá, uh, uh, uh
I'll never miss a beat
Eu nunca perco uma batida
I'm lightning on my feet
Nunca fico parada
And that's what they don't see, hmm, hmm
E é isso que eles não conseguem percebem, hmm, hmm
That's what they don't see, hmm, hmm
É isso que eles não conseguem percebem, hmm, hmm
I'm dancing on my own
Estou dançando sozinha
I'll make the moves up as I go
Eu invento os passos enquanto danço
And that's what they don't know, hmm, hmm
E é isso que eles não entendem, hmm, hmm
That's what they don't know, hmm, hmm
É isso que eles não entendem, hmm, hmm
But I keep cruising
Mas eu sigo em frente
Can't stop, won't stop grooving
Não posso parar, e nem vou parar de me mexer
It's like I got this music in my mind
É como se tivesse uma música na minha mente
Sayin' it's gonna be alright
Dizendo que tudo vai ficar bem
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
Porque os jogadores vão jogar, jogar, jogar, jogar, jogar
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
E os 'haters' vão odiar, odiar, odiar, odiar, odiar
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Baby, eu só vou deixar, deixar, deixar, deixar, deixar
I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Deixar pra lá, deixar pra lá, uh, uh, uh
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Destruidores de coração vão partir, partir, partir, partir, partir
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
E os fingidos vão fingir, fingir, fingir, fingir, fingir
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Baby, eu só vou deixar, deixar, deixar, deixar, deixar
I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Deixar pra lá, deixar pra lá, uh, uh, uh
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá, uh, uh, uh
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Just think while you been getting down and out about the liars
Agora pense que enquanto esteve chateada por causa dos mentirosos
And the dirty dirty cheats of the world
E dos traidores idiotas que existem no mundo
You could have been getting down to this sick beat
Você pode estar se acabando nessa batida incrível
My ex-man bought his new girlfriend
Meu ex trouxe sua nova namorada
She's like, "Oh, my God"
Ela está tipo, "Oh, Meu Deus!"
But I'm just gonna shake it
Mas eu vou deixar pra lá
And to the fella over there with the hella good hair
E para o cara ali com aquele cabelo lindo
Won't you come on over, baby, we can shake, shake, shake
Por que não vem pra cá? Nós poderíamos sacudir, sacudir, sacudir
(Yeah, oh) 'cause the players gonna play, play, play, play, play
(Sim, oh) Porque os jogadores vão jogar, jogar, jogar, jogar, jogar
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
E os 'haters' vão odiar, odiar, odiar, odiar, odiar
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Baby, eu só vou deixar, deixar, deixar, deixar, deixar
I shake it off, I shake it off
Deixar pra lá, deixar pra lá, uh, uh, uh
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Destruidores de coração vão partir, partir, partir, partir, partir
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
E os fingidos vão fingir, fingir, fingir, fingir, fingir
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Baby, eu só vou deixar, deixar, deixar, deixar, deixar
I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Deixar pra lá, deixar pra lá, uh, uh, uh
Shake it off, shake it off
Deixo pra lá, deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá, uh, uh, uh
Shake it off, shake it off
Deixo pra lá, deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá
I, I, I shake it off, I shake it off, uh, uh, uh
Eu, eu, eu deixo pra lá, eu deixo pra lá, uh, uh, uh
vídeo incorreto?