That's What You Get (Feat. Hayley Williams) (É Isso Que Você Ganha (Com Hayley Williams)) de Taylor Swift

Tradução completa da música That's What You Get (Feat. Hayley Williams) para o Português

That's What You Get (Feat. Hayley Williams)
That's What You Get (Feat. Hayley Williams)
Tradução automática
That's What You Get (Feat. Hayley Williams)
É Isso Que Você Ganha (Com Hayley Williams)
No sir, I don't wanna be the blame, not anymore
Não, senhor; eu não quero ser a culpada, não mais
It's your turn, so take a seat we're settling the final score
É a sua vez, então sente-se para acertarmos as contas
And why do we like to hurt so much?
E por que nós gostamos tanto de nos machucar?
I can't decide you have made it harder just to go on
Eu não consigo decidir; você tornou mais difícil para prosseguir
And why all the possibilities well, I was wrong
E por quê? Todas as possibilidades bem, eu estava errada
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você ganha quando deixa seu coração ganhar, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você recebe ao deixar seu coração ganhar, whoa
I drowned out all my sense with the sound of this beating
Eu afoguei toda a minha razão com o som da batida
And that's what you get when you let your heart win, whoa
E é isso que você recebe quando deixa seu coração vencer, whoa
I wonder, how am I supposed to feel when you're not here?
Eu me pergunto, como eu deveria me sentir quando você não está aqui?
'Cause I burned every bridge I ever built when you were here
Pois eu queimei todas as pontes que construí quando você estava aqui
I still try holdin' on to silly things I never learn
Eu continuo tentando me prender a coisas bobas, mas nunca aprendo
Oh why, all the possibilities I'm sure you've heard
Oh por quê, em todas as possibilidades, sei que já as ouviu
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você ganha quando deixa seu coração ganhar, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você recebe ao deixar seu coração ganhar, whoa
I drowned out all my sense with the sound of this beating
Eu afoguei toda a minha razão com o som da batida
And that's what you get when you let your heart win, whoa
E é isso que você recebe quando deixa seu coração vencer, whoa
Pain, make you way to me, to me
Dor, faça teu caminho até mim, até mim
And I'll always be just so inviting
E eu sempre serei muito convidativa
If I ever start to think straight
Se eu nunca começar a pensar direito
This heart will start a riot in me
Esse coração vai se rebelar em mim
Let's start, start, hey!
Vamos começar, começar, hey!
Why do we like to hurt so much?
Por que nós gostamos tanto de nos machucar?
Oh, why do we like to hurt so much?
Oh, por que nós gostamos tanto de nos machucar?
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você recebe quando deixa seu coração ganhar, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você recebe quando deixa seu coração ganhar, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
É isso que você recebe ao deixar seu coração ganhar, whoa
Now I can't trust myself with anything but this
Agora não confio em mim mesma com nada além disso
And that's what you get when you let your heart win, whoa
E é isso que você recebe quando deixa seu coração vencer, whoa
vídeo incorreto?